זקוקה לעזרה דחופה

זקוקה לעזרה דחופה

כיצד הייתם מתרגמים את המונחים הבאים: a compote of talents musical numbers monumental task anchorperson backstage crew orchestra steward
 

ramihann

New member
אז ככה:

מרקחת של כשרונות. קטעים מוסיקליים. משימה מונומנטלית (מטלה כבירה). מנחה (אם מדובר על שידור טלוויזיה, אז זה יהיה "קריין/קריינית רצף"). עובדי/פועלי במה (הצוות שמאחורי הקלעים). מנהל הבמה של התזמורת (זה מין עובד כללי שמסדר כסאות ועמודי תווים, מחלק תווים לנגנים, מביא מים בחזרות, דואג להודיע לכולם מהו סידור העבודה ליום המחרת או לשבוע הבא, מתאם הסעות, מתאם שינויים על הבמה כגון הצבת פסנתר, נבל או כלי הקשה וכו´).
 

ramihann

New member
כנראה שהיה לך ממש דחוף!

כ-26 שעות לאחר תשובתי הראשונית נכנסתי לבדוק אם מצאת את התשובה ואם טרחת להודות לי. אני רואה שלא. גם את ממש מעודדת אותי להתאמץ ולעזור לאנשים שנכנסים לפורום. שיהיה לך בהצלחה וכל טוב.
 

Eldad S

New member
../images/Emo45.gif רמי, כל הכבוד! (גם בשמה)

אתה עושה עבודה נפלאה! אלדד
 
תודה לך רמי

זה כן היה לי דחוף ואני כן מעריכה את העזרה שלך והשתמשתי בחלק מההצעות שלך והתכוונתי להודות לך בכל מקרה. מצטערת שלא הספקתי קודם.
 
למעלה