חדר ניתוח-ניתוחי שירים

חדר ניתוח-ניתוחי שירים

והפעם: הלועזיים מילים ולחן: קובי אוז הנה הם באים הלועזיים עם השירה במיקס והבאסים הגדולים הנה הם באים הלועזיים עם יותר שיער והמון מאבטחים אולי יגידו שלום בעברית ישמחו אותנו אולי יחבקו אותנו ויגידו איטס אה וונדרפול קאנטרי אולי ישירו הבה נגילה אולי יעשנו נרגילה אולי יבקרו ביד ושם ואולי יצטלמו עם כיפה הנה הם באים הלועזיים עם השירה במיקס והבאסים הגדולים הנה הם באים הלועזיים עם יותר שיער והמון מאבטחים איזה כיף לגלגל אנגלית בפה כמו כוכב קולנוע איזה כיף להרגיש ככל העמים ואולי בתהילה לנגוע כי האבא שלהם הוא לא שכן והם לא היו בצבא והם לא קונים לחם במכולת למטה וגם אין להם עדה הנה הם באים הלועזיים עם השירה במיקס והבאסים הגדולים הנה הם באים הלועזיים עם יותר שיער והמון מאבטחים אין רב שעשה להם ברית מילה וגם אין להם מילואים והם לא מזיעים לא מפצחים גרעינים גלונים של בירה שותים הם רזים ויפים וכמעט לא באים להשתתף באיזה טוקשואו וכשהם מגיעים זה מאתיים שקלים וכל ההופעה עומדים הנה הם באים הלועזיים עם השירה במיקס והבאסים הגדולים הנה הם באים הלועזיים עם יותר שיער והמון מאבטחים בהצלחה
 
מילים יפות

אחד הנושאים הכי מעצבנים שקיימים, כל אותם האנשים שמשחקים לי אותה "אמריקקים". כל האנשים שמדברים ומכניסים פה ושם משפט באנגלית, בלי שום קשר לכלום. גם ביקורת על הסלנג שלנו שמתמלא ביותר ויותר ביטויים באנגלית. מוזר שעד שנה שעברה כולם קראו לדבר הזה שקורה כשאתה מקבל שיחה צלצול ופתאום היום חצי מהעם אימץ את ה"רינגטון". בסופ"ש זפזפתי בין הערוצים וראיתי לרגע את התוכנית "השגריר" (תוכנית נוראית). חשוב לציין שמלבד שניים מהמתמודדים, כל השאר נולדו בארץ וחיים בה כל חייהם. בושה וחרפה איך שאף אחד מהם לא מצליח להגיד כמה משפטים בלי שבאמצע הוא יכניס איזה משפט באנגלית סתם ככה ובלי שום קשר (את אותו משפט הוא היה יכול להגיד בעברית ולא ראיתי אף אחד שאומר את זה באנגלית לפניהם)
 

הוד11

New member
לשיר יש כפל משמעות

משמעות אחת היא שהשיר באמת בא לתת ביקורת על האמנים מחו"ל וההערכה המופרזת לה הם זוכים בארץ רק בגלל שהישראלים מתלהבים מחו"ל ומאמריקה. ומשמעות שניה היא שבעזרת אנלוגיה ניגודית (אחת המילים החזקות) של הישראלים מול הלועזיים מביא קובי אוז הרבה תכונות ישראליות שמאפיינות ישראלים0
 
למעלה