חדשה לגמרי
שלום פורום. על אף גילי הקשיש (כפול מרוב החברים כאן...) החלטתי ללמוד לקרוא ערבית. בחטיבת הביניים למדתי ערבית מדוברת והיום אני בקושי זוכרת כמה מילים בסיסיות מאוד. מעולם לא למדתי לקרוא ערבית, וכל השנים הרגשתי ממש בורה. אני עומדת מול גראפיטי בערבית ולא יודעת אם אני צריכה להתמוגג או להעלב. פעם, במהלך חופשה בגליל, נאלצתי להכנס לבית-מרקחת בכפר ערבי, והרוקח התחיל לכתוב על התרופה הוראות בערבית. הסובבים העירו לו שאני יהודיה והוא התנצל וכתב בעברית. הרגשתי ממש בורה! בקיצור, היינו שוב בגליל, בסופ"ש האחרון, וכדי לא להשתעמם בדרך, ניסיתי ללמוד את הכתב הערבי משלטי הדרכים. פשוט השוותי בין שמות המקומות בעברית לאופן בו הם כתובים בערבית. להפתעתי, עד מוצ"ש כבר היכרתי כמעט את כל האותיות בערבית. הרגשתי כמו עוור שנפקחו עיניו, כשקראתי בשלט מעל אחד מבתי העסק "אהלן וסהלן". לא מבינה איפה הייתי כל השנים האלה. עד אותו הרגע, ערבית נראתה לי פשוט כמו תרשים א.ק.ג... הבן שלי בכתה א', לומד לקרוא ולכתוב עברית. אני עכשיו מזדהה איתו ומרגישה איך העיניים נפתחות כשפתאום יודעים לקרוא שפה נוספת (הרגשתי ככה כשחברה לימדה אותי לזהות את האותיות ברוסית). בבית רציתי ללמוד את האותיות באופן יותר יסודי וגיליתי את האתר הזה. חמוד ביותר. אני חושבת שהוא לא בקישורי הפורום. אפילו כמעט הצלחתי לקרוא את הכותרת של הודעת הפתיחה של הפורום הזה... שאלה לי - איך אתם מצליחים לקרוא אותיות ערביות במחשב? הן כל כך קטנות וצפופות ואני לפעמים מנחשת מה כתוב שם. נורא קשה לי ואני ממש תוקעת את הראש במסך ועדיין מסתבכת.
שלום פורום. על אף גילי הקשיש (כפול מרוב החברים כאן...) החלטתי ללמוד לקרוא ערבית. בחטיבת הביניים למדתי ערבית מדוברת והיום אני בקושי זוכרת כמה מילים בסיסיות מאוד. מעולם לא למדתי לקרוא ערבית, וכל השנים הרגשתי ממש בורה. אני עומדת מול גראפיטי בערבית ולא יודעת אם אני צריכה להתמוגג או להעלב. פעם, במהלך חופשה בגליל, נאלצתי להכנס לבית-מרקחת בכפר ערבי, והרוקח התחיל לכתוב על התרופה הוראות בערבית. הסובבים העירו לו שאני יהודיה והוא התנצל וכתב בעברית. הרגשתי ממש בורה! בקיצור, היינו שוב בגליל, בסופ"ש האחרון, וכדי לא להשתעמם בדרך, ניסיתי ללמוד את הכתב הערבי משלטי הדרכים. פשוט השוותי בין שמות המקומות בעברית לאופן בו הם כתובים בערבית. להפתעתי, עד מוצ"ש כבר היכרתי כמעט את כל האותיות בערבית. הרגשתי כמו עוור שנפקחו עיניו, כשקראתי בשלט מעל אחד מבתי העסק "אהלן וסהלן". לא מבינה איפה הייתי כל השנים האלה. עד אותו הרגע, ערבית נראתה לי פשוט כמו תרשים א.ק.ג... הבן שלי בכתה א', לומד לקרוא ולכתוב עברית. אני עכשיו מזדהה איתו ומרגישה איך העיניים נפתחות כשפתאום יודעים לקרוא שפה נוספת (הרגשתי ככה כשחברה לימדה אותי לזהות את האותיות ברוסית). בבית רציתי ללמוד את האותיות באופן יותר יסודי וגיליתי את האתר הזה. חמוד ביותר. אני חושבת שהוא לא בקישורי הפורום. אפילו כמעט הצלחתי לקרוא את הכותרת של הודעת הפתיחה של הפורום הזה... שאלה לי - איך אתם מצליחים לקרוא אותיות ערביות במחשב? הן כל כך קטנות וצפופות ואני לפעמים מנחשת מה כתוב שם. נורא קשה לי ואני ממש תוקעת את הראש במסך ועדיין מסתבכת.