חדש בפורום

feldrave

New member
חדש בפורום

שלום לכולם, איני מתכוון להפוך לחבר קבוע בפורום (לפחות לא בזמן הקרוב), אך זה נראה לי פורום מעניין ולכן כדאי שאציג את עצמי. שמי אלכס, אני עובד בתור מתרגם, ויש לי בעיה יחודית, ככל שאני יודע. בתור מתרגם אני שולט במספר שפות לא מעט, וגיליתי שיש שפות שבהן אני מגמגם יותר, שפות בהן אני מגמגם פחות, ושפות שאני בהן אני בכלל לא מגמגם (לגמרי). למשל, הכי קשה לי לדבר ברוסית. אני נתקע לעתים די קרובות וקשה לי לנהל שיחה. עברית, אנגלית, צרפתית - המצב שלי יותר טוב. אפשר להבחין שאני מגמגם רק במידה ונמצאים לידי הרבה זמן. ובסינית - אני לא מגמגם לחלוטין. זה פשוט כזה כיף בשבילי, יחסית לרוסית ולשפות אחרות, לנהל שיחה עם מישהו בסינית כשאני יודע שאני מסוגל לדבר חלק לחלוטין, ללא שום עצירות וחזרות. אז מה דעתכם - האם יכול להיות שיש שפות יותר קלות להגיה מבחינת המגמגם כתוצאה ממאפיינם מסוימים של צורת הדיבור, ההטעמות וכו', או שהמצב שלי באמת יחודי?
 

shuky63

New member
נשמע שככל שאתה שולט בשפה יותר אתה מ

מגמגם יותר. לא כתבת אבל לפי שמך נשמע ששפת האם שלך היא רוסית ובה אתה מגמגם הכי חזק. אני יכול להניח שסינית היא שפה שהכי פחות בשימוש ולכן גם השליטה בה הכי נמוכה ואתה הכי פחות מגמגם בה.עברית אנגלית וצרפתית נמצאות באמצע מבחינת השימוש. אני דובר עברית כשפת אם ואנגלית ברמה סבירה ואני מגמגם פחות באנגלית. אולי זה משום שאני מתרכז יותר בראש בתרגום המילים ובניית המשפט ואז יכול להתרכז פחות בהגית המילה ובדרך כלל ההתרכזות בהגייה מביאה לגימגום.
 

feldrave

New member
במקרה שלי זה דוקא לא כך.

שפת האם שלי היא אנגלית, והשפות בהן אני משתמש הכי הרבה הן עברית וסינית (יוצא לי לעבוד הרבה עם חברות ומוסדות בסין). בעקרון, אני שולט בכל השפות שאני יודע ברמת שפת-אם (חוץ מצרפתית). כך שכנראה שיש הסבר אחר. יתכן שבגלל המאפיינים הפונטיים של סינית (היא שפה טונלית וכמו כן כל הברה בסינית מורכבת תמיד מעיצור + קבוצת תנועות) היא יותר קלה לביטוי.
 

RobinhooDw

New member
אתה מגמגם או לא?

אנחנו לא יכולים לדעת אם אתה מגמגם או לא. ברוסית אתה נתקע ולא יכול להגיד את מה שאתה רוצה להגיד או שאתה מגמגם קצת בלי לשים לב וממשיך?
 

feldrave

New member
ברוסית - בהחלט מגמגם.

אני פשוט נתקע (לא בגלל שאני לא מוצא את המילה - פשוט נתקע פיזית) ומשתדל לעבור לשפה אחרת אם אני יכול. אני נתקע גם בעברית, אנגלית וצרפתית אך לא בתדירות ולא בחומרה כזו.
 

shuky63

New member
אם התאוריה שלך נכונה

אחוז המגמגמים בקרב דוברי רוסית יהיה גבוה בהרבה מאשר בקרב דוברי סינית. נושא אמפירי וניתן לבדיקה.אם אתה גם קורא סינית אתה יכול לבדוק באינטרנט. אני לא מכיר את השפה הסינית.רוסית לעומת זאת שומעים הרבה בארץ ואכן ההגיה שלה נשמעת קשה.הרבה אותיות פוצצות.אני תמיד אמרתי שדובר רוסית תמיד נשמע כאילו הוא כועס עליך ומקלל אותך גם אם הכוונה שלו הפוכה.
 

feldrave

New member
זה בדיוק מה שאני חושב.

ועוד משהו: תצורת הפה ואיברי הדיבור בעת דיבור בשפה הסינית שונים בהרבה מאוד מתצורתם בעת דיבור בעברית ובשפות אירופאיות. כשאני עובר לדבר בסינית, אני ממש מרגיש באופן פיזי שאני משנה משהו בתנוחה של השפתיים, הלשון, הלסת, אפילו מיתרי הקול. כך שבהחלט יכול להיות שיש שפות קלות וקשות יותר לאנשים שמגמגמים.
 

RobinhooDw

New member
עברית לדעתי אחת השפות הכי

אישיות, אני מתכוון שזאת שפה שמרגישים קרובים גם לאנשים שלא מכירים. באמריקה למשל אתה יכול לעבור ליד מישהו והוא יתחיל לקלל אותך. בישראל לרוב זה לא קורה. גם כשמקללים בעיברית זה קצת יותר אנושי ומוסרי מאשר כשמקללים בשפות אחרות. מה דעתכם?
 
למעלה