אור של קרן
New member
חטפתי בעיטה בפרצוף.
חזרנו מיום קסום בטבע בין פרחים וגבעות ושמים תכולים ואויר נקי וציוץ של ציפורים. עד כאן הכל נהדר. זה לא קשור בכלל, אבל פשוט היה כל כך כיף שהייתי חייב לרוץ לספר לחבר'ה. הרי אני גבר ישראלי לא? ועכשיו לעניין. הפרימדונה שלנו (13) שאלה אם זה בסדר לפתוח עוד חבילה מן השוקולדים שהבאתי מצרפת. אני כהרגלי הערתי על הקצב המסחרר שבו נעלם השוקולד, כי בבוקר לפני שיצאנו עוד היה יותר מחצי חבילה, ולאן זה נעלם? ואז - בלי שום הכנה מוקדמת חטפתי ישר בפרצוף את הדבר הבא: "למה תמיד לילדים שלך אתה מרשה ונותן להם עוד ועוד שוקולדים?!"(ההדגשה במקור) ורק שתדעו לכם שבניגוד למה שאני קורא כאן בחלק מן ההודעות - אצלנו אין בכלל את העניין הזה של ילדים "שלי" ו "שלה" או "שלנו". לפחות לא עד עכשיו... אחרי שהתאוששתי מן ההלם אמרתי לה שכמובן שאני לא עושה הבחנות כאלה בין הילדים שבית הזה. והיא כבר אמרה את ההמשך ממש ביחד איתי "ההבדל היחיד שקיים במה שמותר לילד כזה או אחר או בחובות של הילדים השונים נובע מן הגילאים. וכשהבונבוניירה תהיה ילדה גדולה בת 13 אז אתייחס אליה בדיוק כמו שאני מתייחס אליך כרגע." התהיות שלי בקשר לכל זה הן א. מהיכן הגיע העניין שזה של ילדים "שלך"? ב. אני לא נתקל במצבים כאלה ולכן לא אומר דברים כאלה. אז איך היא ידעה מראש את התשובה שלי? ג. אם היא כבר יודעת את זה אז למה זה לא מופנם? למה היא צריכה לשאול את השאלה? האם רק כדי לשמוע את התשובה שידועה לה מראש? כאילו כדי לקבל אישור שזה כך... ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ { אור של קרן - האיש של קרן האור } ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
חזרנו מיום קסום בטבע בין פרחים וגבעות ושמים תכולים ואויר נקי וציוץ של ציפורים. עד כאן הכל נהדר. זה לא קשור בכלל, אבל פשוט היה כל כך כיף שהייתי חייב לרוץ לספר לחבר'ה. הרי אני גבר ישראלי לא? ועכשיו לעניין. הפרימדונה שלנו (13) שאלה אם זה בסדר לפתוח עוד חבילה מן השוקולדים שהבאתי מצרפת. אני כהרגלי הערתי על הקצב המסחרר שבו נעלם השוקולד, כי בבוקר לפני שיצאנו עוד היה יותר מחצי חבילה, ולאן זה נעלם? ואז - בלי שום הכנה מוקדמת חטפתי ישר בפרצוף את הדבר הבא: "למה תמיד לילדים שלך אתה מרשה ונותן להם עוד ועוד שוקולדים?!"(ההדגשה במקור) ורק שתדעו לכם שבניגוד למה שאני קורא כאן בחלק מן ההודעות - אצלנו אין בכלל את העניין הזה של ילדים "שלי" ו "שלה" או "שלנו". לפחות לא עד עכשיו... אחרי שהתאוששתי מן ההלם אמרתי לה שכמובן שאני לא עושה הבחנות כאלה בין הילדים שבית הזה. והיא כבר אמרה את ההמשך ממש ביחד איתי "ההבדל היחיד שקיים במה שמותר לילד כזה או אחר או בחובות של הילדים השונים נובע מן הגילאים. וכשהבונבוניירה תהיה ילדה גדולה בת 13 אז אתייחס אליה בדיוק כמו שאני מתייחס אליך כרגע." התהיות שלי בקשר לכל זה הן א. מהיכן הגיע העניין שזה של ילדים "שלך"? ב. אני לא נתקל במצבים כאלה ולכן לא אומר דברים כאלה. אז איך היא ידעה מראש את התשובה שלי? ג. אם היא כבר יודעת את זה אז למה זה לא מופנם? למה היא צריכה לשאול את השאלה? האם רק כדי לשמוע את התשובה שידועה לה מראש? כאילו כדי לקבל אישור שזה כך... ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ { אור של קרן - האיש של קרן האור } ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~