חידה שקשורה ללירון.

mikko1

New member
חידה שקשורה ללירון.

שלום לכולם, יש לי חידה שקשורה ללירון. באחת התוכניות של כוכב נולד, צביקה הדר תרגם את אחד השירים שלירון ביצע לאנגלית. התרגום היה מעין סוג של משחק מילים והלצה. 1. איזה שם של שיר הוא תרגם? 2. איך הוא תרגם את השם?
 

the only DaRdAr

New member
השיר הוא...

נבראתי לך, ונראה לי שהוא תרגם את זה למשהו כזה... I was borned wat אני לא בטוחה בתרגום
 

ולן

New member
ירון..

אתה מודע לעובדה שפרוש הכינוי שלך ביפנית זה *כוהנת* ? XP
 

mikko1

New member
באמת?

לא ידעתי למען האמת... וזה אומר ש"לירון" ביפנית זה לכהן (ל + כהן).
 

ולן

New member
ל' של שם הפועל בעיברית..

זה לא אותו הדבר כמו ביפנית X_X; אני אחקור קצת בין חברותיי.. ונחזיר תשובה בקשר לפועל "לכהן" XP
 

ולן

New member
~דילאי~../images/Emo122.gif

עכשיו אני להבין שלא הבנת נכון ._.; הכינוי שלך- כלומר השם משתמש שלך- פרושו זה כוהן/ת.. מיקו=כוהן/ת
קפיש?XP
 

mikko1

New member
../images/Emo122.gif

אויש, רק עכשיו הבנתי את מה שהלך... |הולך לישון|...
 
למעלה