חידת היגיון רנ"ב

DoronModan

New member
חידת היגיון רנ"ב

לשם בערך הגענו.
Mi aŭdis ke la angla pardonpeto volas suprenglisi. (4 literoj)
 

מיכי 10

Member
יש לי.

sori.
 

מיכי 10

Member
שמחתי ללמוד בהזדמנות זוֹ שתי מילים חדשות בא-ו,

בעזרת דפדוף במילונים.
 

Eldad S

New member
וואו... אין לי שמץ...

כבר עמדתי לכתוב לך את זה, ואז ניסיתי לשאול את עצמי פעם נוספת איך הייתי מתרגם לאספרנטו את suprenglisi בארבע אותיות.
ומיד אמרתי לעצמי, sori.

אבל אז גיליתי שזה אכן ה-angla pardonpeto לפי שמיעה

ואם מיכל אכן פתרה את זה - כל הכבוד לה!
מיכל, אני עוד לא נכנס לתשובה שלך, אם כי אני בטוח שזו אכן התשובה שכתבת.
ואם כן,

לך, ולחדאי!
 

מיכי 10

Member
תודה, אלדד. אכן, זו גם התשובה שלי,

ואני לא הכרתי את המילה שבחידה ולא את מילת התשובה, אלא חיפשתי במשך דקות אחדות במילוני מורז'ן, וכך למדתי והרווחתי את שתיהן.
 

Eldad S

New member
כל הכבוד, מיכל!

שעלית על התשובה מבלי להכיר את המילים האלה - רק בחיפושים ובגישושים. שאפו!
 

מיכי 10

Member
תודה, אלדד. באמת נורא שמחתי שהצליח לי למצוא, ובמהירות.

אני עדיין מאמינה מאד במילונים אמיתיים, שאפשר להחזיק בידיים ולדפדף.
 

DoronModan

New member
נכון, ושמתי לב

שאצלך הפתרונות הם בכיוון הפוך ממה שהייתי מצפה. כלומר קודם אתה ניגש לאגף הפחות ברור ופחות צפוי מבחינתי, ורק אז לאגף שהייתי מצפה שייפתר ראשון.
 

Eldad S

New member
אתה צודק...


אבל זה תלוי בחידה.
הפעם פתרתי באופן שגוי, כי אמרתי לעצמי שה-pardonpeto באנגלית זה pardon. אבל pardon זה לא ארבע אותיות... אז לא הבנתי למה התכוונת (שכחתי לגמרי לרגע את sorry), ועמדתי לכתוב לך שאני שוב על הבנקט...

ואז החלטתי לגשת לאגף השני, בלית ברירה...
 

DoronModan

New member
זו באמת הייתה צריכה להיות חידת רנ"ב?

או ארנ"ב (רנ"ג) או אחרת?
 
למעלה