לא יודע... אני חושב שזו מלכתחילה הייתה כוונת המשורר
לתת לך את ההברקה באנגלית דווקא.
זו היציאה שלהם- שם הרחוב באנגלית. כי הסלוגן בעברית מעולם לא תפס... המקור תפס יותר.
אך מכיוון שזה אמור לשדר אוטנטיות, כי כך נראים שלטים בארצנו, הם נדחקו לכתוב למעלה בעברית , באמצע בערבית ולמטה באנגלית.
רוצה לומר: מלכתחילה לא הייתה שום כוונה להבריק בעברית.