טאוטוגרמה (tautogram) בספרות העברית?

טאוטוגרמה (tautogram) בספרות העברית?

אהלן אנשים,
בעודי מציין את יום השנה להכתרתו של יוביאנוס לקיסר האימפריה הרומית המערבית (היום בשנת 457 למניין העמים),
חשבתי לעצמי, האם קיימת איזושהי טאוטוגרמה בעברית? טאוטוגרמה (מיוונית: "אותה האות") היא יצירה כתובה (בין אם באורך של כמה מילים, ועד ליצירה ארוכה במיוחד) בה כל האותיות בכל שורה מתחילות באותה אות.
דוגמא: veni, vidi, vici של יוליוס קיסר, או היצירה "מלחמת החזירים" מן המאה ה-16, באורך 250 שורות בהקסאמטר, שכל מילה בה מתחילה באות P!

ניסיתי לחפש טאוטוגרמות בעברית, אך ללא הצלחה. הכי קרוב שמצאתי היה טאוטוגרמה לא שלמה, מתוך שירת הים (שמות טו', ט'): אמר אויב ארדוף אשיג אחלק שלל.
 

מיכי 10

Member
יש משהו, אם כי לא בדיוק מה שביקשת,

ואתה בוודאי מודע אליו:
כוונתי לפרק קי"ט בתהלים, המחולק ל-22 חלקים, אשר בכל אחד מהם שמונה פסוקים.
ובכל קטע כזה, כל שמונת הפסוקים מתחילים באותה אות, לפי סדר האל"ף בי"ת!
 

masorti

New member
גם פרקים ב'-ד' במגילת איכה..

בנויים על מחזורים בני 22 פסוקים (כמספר אורתיות האלפבית העברי), כשכל פסוק מתחיל באות הבאה באלפבית.
פרקים ב' ו-ד' מכילים מחזור אחד, ואילו פרק ג' מכיל שלושה מחזורים.
 

מיכי 10

Member
וגם פרק א'.

אני מתביישת לומר שכיוון שלא למדנו את מגילת איכה בביה"ס, ואני גם לא קוראת אותה בתשעה באב, לא ידעתי את כל זה.
למעשה, גם על פרק קי"ט לא ידעתי מהלימודים, אלא רק מאז שפגשתי בו (לראשונה לפני 34 שנים) בנסיבות עצובות.

ומאז קוראת בו בהלוויות ובאזכרות, באותיות שמות הנפטרים ואותיות "נשמה".
 
את זה אני כתבתי פעם:

תפוחון ביישן מעולה ונינוח
איחוליו עדינים לשנה טובה
כשטיחון ישן מתגלה בניחוח
בעליו הקטנים תבונה ואהבה

סוכתי עייפה במידבר עפה
בעבים אין הגיגים מושגים
סעודתי עטופה במיחבר ויפה
יושבים וביין-עילגים מתענגים

אורות טהורים ברבבות בלבבות
כמשיחים גיבורים בעבודה נחמדה
דורות הדורים מחשבות שובבות
ממולחים כשרים בעמידה מחודדה

עץ-שקד מחייך באהדה
באודם-פארו מנציח תמונה
קץ רוקד ואייך התודה
וקודם בתורו מצניח מתנה

בפנים-מסיכות-פלדה נוראות
פירורי-זהב ואור נמסים
פנים מתאבכות במידה בקריאות
והרי תרהב בקור מקסים

טעם-חוכמה כזית משובח
בשולחן-אנינים ובשפל קדוש
רעם-קומה בבית ומטבח
שניחן בגינונים ובכפל נדוש

יוצאים לעיר-פלאות זוהרים
אובדים בחלום ממולא הפתעות
בוראים באוויר מראות בהירים
בודים יהלום מסולא בקמיעות

אגדה להבה עין שובה
מוזרים הקסמים וכישופים מדומים
בודדה עצובה ועדיין קרובה
שחורים הימים ואפופים דמדומים

דילוגי-טבע קלים ושמוטים
ילדה מסלסלת פרות שמחים
פילוגי-צבע צלולים ופשוטים
מכבדה ומכלכלת חצרות ואורחים
 
אני חושב שיש לנו מנצח!

ואת הפרס בקטגוריית "התשובה הלא קשורה לנושא השרשור", מקבל פילוסוף רוחני אוהב.

קודם כל, תודה על תיקון הטעות. הכוונה כמובן ל'מילים שמתחילות באותה אות'.

לא כל כך הבנתי את השיר שלך. אם אתה בקטע של להראות דברים שכתבת פעם, אז עכשיו תורי.
חמשיר שכתבתי פעם:

זהו סיפורה של המורה לאנגלית,
ששותה לה כוס תה עם פת שחרית.
אך יום אחד זה קרה,
ואת עינה היא דקרה,
כי המורה לאנגלית שותה תה עם כפית.
 
אז לפחות היית משתדל ועונה לי בטאוטגרמה

למה לי לענות לך לשאלתך? למזמור להלן (ללא לחן) למועדים, לחגים, לשמחה לששון: לכבוד לי להציגו לך.
 

Orel ICE

New member
זה סתם חרוז פנימי

אין אף קשר בין זה לבין מה שהוא ביקש.
 
"למה לי לקחת ללב" זו דוגמא אחת

היום הרהרתי בנושא, והגעתי לשם השיר הזה.
 

מיכי 10

Member
רק עכשיו ראיתי את ה.

לא יודעת איך פספסתי יומיים.
בכל אופן, זה ממש יפה!
 

מיכי 10

Member
*זה* באמת נחמד


אני אוהבת לשים לב לשמות של אנשים בכלל, ולשמות עם רעיון, או עם מכנה משותף - בפרט.

ערד כשם פרטי לבת, אף פעם לא שמעתי. נשמע לי מקורי מאד, אם כי לא כל כך נוח מבחינה מעשית.
(לי יש חיבה לשם הזה מסיבות פרטיות, שאף אחד אפילו לא יודע).
 
רציתי לכתוב טאוטוגרמה באיטלקית

ורק עכשיו אני רואה ש'פספסתי':
התכוונתי לכתוב 'גם אני גר בערד', שבאיטלקית יוצר טאוטוגרמה: anch'io abito ad Arad
 
למעלה