יד ושם וה"לסבית" שהונצחה כ"ניספית".

masorti

New member
יד ושם וה"לסבית" שהונצחה כ"ניספית".

בשולי הדיון על הומואים ולסביות, נתקלתי לגמרי במקרה באתר הקורבנות של יד ושם בתיעוד של "משפחה לסבית" דמיונית שנספתה בשואה. זה היה יכול להיות מצחיק, אלמלא נושא התיעוד וההנצחה היה כה רציני. ומעשה שהיה כך היה... ניסיתי אתמול בלילה לסייע בפורום שורשים (325) לפתור תעלומה שקשורה למשתתפת בפורום. דובר שם על כרטיסי עד שעליהם חתמה עדה מסוימת שלכאורה היתה בתם של אנשים שונים. בקיצור, באתר קורבנות השואה של יד ושם הגעתי לכרטיס-עד המנציח את זלדה ליבוביץ שנספתה בשואה. הנה לינק לדף המסכם את הכרטיס. והנה התקציר מתוכו: "זלדה לייבוביץ נולדה ב Tejca, Czechoslovakia בשנת 1912 לוולף וציפורה. היא הייתה סוחרת ונשואה לחיה. לפני מלחמת העולם השניה התגוררה ב Tejca, Czechoslovakia. בזמן המלחמה היא הייתה ב Tejca, Czechoslovakia. זלדה נספתה בשנת 1944 ב Auschwitz. מידע זה מבוסס על דף-עד (המוצג בצד ימין) שנמסר בתאריך 20/03/1957 על ידי הבת מישראל." מה שמעניין עד מאוד הוא המשפט הבא: "היא הייתה סוחרת ונשואה לחיה". מה שמוסיף לענין הוא ההבהרה שהעדות נמסרה ע"י הבת. בקיצור: מדובר על זוג לסביות שנישאו כחוק ואף היתה להן בת. ממש משפחה חד-מינית לתפארת. מכיון שלא הייתי משוכנע מעל לכל ספק שנישואים חד-מיניים היו חוקיים בצ'כוסלובקיה של בין מלחמות העולם, עשיתי את מה שאני עושה בד"כ במקרים כאלה... עברתי לדף העד המקורי הסרוק. והנה הפתעה מרעישה.... לא זלדה, ולא לסבית. מדובר במר זיידה (ובכתיב לטיני ZEJDA) שהיה סוחר ונשוי לחיה. "זיידה" הוא כידוע שם אידישאי שפירושו "סבא", וידוע שהיו כאלה שנשאו שם זה. בתור בונוס... הקירבה של העדה לזיידה מצויינת כ"קר" שמשמעו קוד לקרוב/ה ולא כ"בת". (את זה אפשר לראות ביתר בהירות ע"י השוואה לכרטיסי עד אחרים של אותה עדה) מילא ענין הבת הדמיונית, ומילא אי זיהוי המילה העברית הברורה "זיידה" בכרטיס העד. אבל איך יכול לשבת מתנדב של יד ושם ולהעלות למחשב משפט כמו "היא הייתה סוחרת ונשואה לחיה" בלי ששום נורה אדומה לא תידלק במוחו ובלי שישאל את עצמו האם משהו בפענוח כרטיס העד אינו תקין? ואחר כך עוד כועסים עלי כשאני מביע תרעומת על מערך התיעוד של יד ושם.
 

masorti

New member
מי שרוצה להגיע לכרטיס...

ניתן להכניס במסך החיפוש של אתר הקורבנות: לייבוביץ + זלדה + tejca. (= משפחה/ שם פרטי/ מקום) המסמך הראשון (מתוך 2) הוא המבוקש.
 
תודה מסורתי

חשוב שהדורות הבאים ידעו להיות ערניים ביחס ל"דפי העד" שנתפסים כאמת צרופה. זה המקום להזכיר שנכון לעכשיו יש איזכור רק ל 3 מיליון ניספים יהודים ב"דפי עד", וכולם מתבקשים לנסות לאתר קרובי משפחה שנספו בשואה ולא הונצחו עדיין ב"דפי העד".
 
תודה על המידע

מה אפשר לעשות אלה שמקישים חומר למחשב לא מבינים בשמות, ובעיקר השמות שכתובים ביידיש.
 

שארעלע

New member
למרות הטעויות - זו בהחלט עבודת קודש

כדאי להכנס מספר חודשים לאחר מילוי דפי עד, שזה הזמן שלוקח לדף להתעדכן , ולבדוק אם הפרטים הוקלדו כהלכה. ואיך אפשר שלא לטעות כמה טעויות קטנות כשמדפיסים כל כך הרבה. עלינו מוטלת החובה לבדוק ולשלוח הערות לתיקון. אני מצאתי טעויות קטנות כמו שם דודתי בת ה-9 מָאשַה שהוקלד 'משה' ונכתב שהיתה ילד במקום ילדה ועוד כמה דברים קטנים שלא הייתי יודעת אלמלא נכנסתי , בדף עצמו יש אפשרות להודיע אם יש טעות. שלחתי להם בקשה לתקן טעות זו ואחרות, והן אכן תוקנו. ולאחר מכן אף צירפתי תמונות . למעשה יש לי תמונה משפחתית בלבד. ממנה הוצאתי תמונות, תמונות פנים של מרבית בני המשפחה. אני רואה בעבודת יד ושם, עבודת קודש וכל כניסה שלי לדפים אלה מעלות בעיני דמעות.
 
נכון זאת עבודת קודש

כשהייתי ילד אני זוכר שאבי ז"ל מילא דפי עד, לאחר הרבה שנים כשבדקתי ביד ושם לא מצאתי. נראה לי שאני צריך למלא מחדש. הבעיה שאני לא יודע את כל השמות של האחים של אימי (מתוך 9). יש את התמונה המשפחתית גם של אימי ז"ל ושל אבי ז"ל מלפני השואה (כל משפחה בנפרד) אני צריך לשבת עם אחותי ולנסות לשחזר את השמות הניספים ולצרף תמונה של כל אחד ואחת. כאן באלבומים הכנסתי את התמונות בקטגוריה "לזכרם", כל אחד מחברי הפורום יכול לעשות זאת.
 

שארעלע

New member
בני - תנסה לבדוק בדרכים שונות כי,

לפעמים נרשמו השמות אחרת אנשים מילאו את הדפים לפני שנים רבות ולא תמיד רשמו את השמות כפי שאנו רושמים אותם. אני למשל לא מצאתי את סבא שלי משום שחיפשתי את השם כץ ובסוף נמצא כפי שכתבו את השם בחו"ל cak ברוסית או בליטאית. יש כמה דברים למצא וצריך פשוט לשבת מול המסך להצליב מידע ולחפש. בסוף מצאתי את כולם והיה מרגש מאד לראות את כתבי היד של סבתי, אמי ודודי שכבר אינם בין החיים. ומילאו את הדפים כמה פעמים.
 
אכן תקלה

מביכה אפילו. אבל האם אני קוראת נכון בין השורות שאתה מנסה להשתמש בטעות הזו כדי להכחיש את קיומם של משפחות הומוסקסואליות בקרב יהדות אירופה בתקופת השואה?
 

masorti

New member
את קוראת מדמיונך...

מטרת ההודעה היתה להתריע נגד ריבוי הטעויות בתיעוד של יד ושם, ולמחות על שימוש במתעדים מאותגרי אינטיליגנציה. עובדתית ידוע שהיו במחנות הריכוז (כגון דכאו) אנשים שסומנו בטלאי צהוב-ורוד, ומכאן שהיו ביהדות אירופה הומוסקסואלים. עובדתית גם ידוע שנישואים חד-מיניים היו בלתי חוקיים בכל אירופה באותה תקופה, ומכאן שלא היה אף זוג נשוי חד מיני. יש להניח שבין 12-13 מיליון יהודי אירופה היו גם הומואים/לסביות בארון שהיו נשואים לבני זוג מהמין השני, והיו גם כאלה שחיו בצורה לא רשמית (ובד"כ בהסתר) עם בני מינם. לדבר על "משפחות הומוסקסואליות" כיחידה גלויה באותה תקופה זה קצת מגוחך מהסיבה הפשוטה שההומוסקסואליות עצמה היתה עבירה פלילית אפילו בבריטניה הליברלית (תשאלי את אלן טיורינג).
 
למעלה