יומיומי או יום-יומי? האם יומיומי זה תקין, או רק יום-יומי? תודה
trilliane Well-known member מנהל 5/8/18 #2 "האקדמיה ממליצה על כתיבה של צירופים כגון אלו בשתי תיבות" בינלאומי ויומיומי או בין־לאומי ויום־יומי? http://hebrew-academy.org.il/2017/11/15/בינלאומי-ויומיומי-או-בין־לאומי-ויום־/
"האקדמיה ממליצה על כתיבה של צירופים כגון אלו בשתי תיבות" בינלאומי ויומיומי או בין־לאומי ויום־יומי? http://hebrew-academy.org.il/2017/11/15/בינלאומי-ויומיומי-או-בין־לאומי-ויום־/
H hashoel New member 5/8/18 #3 תודה רבה! אשאל זאת אחרת: אם כעורכת היית מקבלת טקסט שכתוב בו יומיומי, האם היית משנה או משאירה?
trilliane Well-known member מנהל 5/8/18 #4 כעורכת זה לא שיקול שלי. יש הוצאות לאור שמבחינתן אם האקדמיה ללשון רק ממליצה אך לא "אוסרת" זה סבבה, ויש מקומות שלהפך, אם אין יחס שווה ויש המלצה על צורה מסוימת, ברור שבוחרים רק בה. אני מכירה גם לקוחות כאלה וגם כאלה ופועלת בהתאם להנחיות הרלוונטיות.
כעורכת זה לא שיקול שלי. יש הוצאות לאור שמבחינתן אם האקדמיה ללשון רק ממליצה אך לא "אוסרת" זה סבבה, ויש מקומות שלהפך, אם אין יחס שווה ויש המלצה על צורה מסוימת, ברור שבוחרים רק בה. אני מכירה גם לקוחות כאלה וגם כאלה ופועלת בהתאם להנחיות הרלוונטיות.