יצא לי לחשוב על זה...

Hurakano

New member
יצא לי לחשוב על זה...

איך נוצרו המילים הנרדפות ? למה בעצם צריך מילים נרדפות ? הרי יש כבר דרך אחת לקרוא לדבר מסוים ולזהות אותו לפי מילה מסוימת, למה צריך עוד אחת או עוד יותר ? אגב תודה לכל מי שענה לי על השאלה של ה' הידיעה בארמית
 

hapax legomenon

New member
הרבה דרכים מובילות לרומא

לא כל המילים הנרדפות נוצרו באותו האופן. גם לא כל המילים הנרדפות נרדפות באותו האופן. מילים נרדפות לחלוטין קשה למצוא בשפה, כי באמת - מה הטעם? עם זאת, קיימות מילים נרדפות לחלוטין, כאשר כל אחת מהן נוצרה בתקופה אחרת של השפה, או כאשר אחת מהן נשאלה משפה זרה. דוגמאות: אונייה (עברית מקראית) - ספינה (עברית משנאית) עת (עברית מקראית) - זמן (עברית משנאית) רעש (עברית מקראית) - רעידת אדמה (עברית חדשה) פוזמקאות (עברית משנאית) - גרביים (עברית חדשה) מידע (עברית) - אינפורמציה (לועזית) קלטת (עברית) - קסטה (לועזית) בדרך כלל, גם מילים נרדפות נבדלות זו מזו באיזה אופן: האחת נחשבת "גבוהה" והאחרת "נמוכה", כל אחת מהן משמשת בהקשרים אחרים, יש ביניהן איזה הבדל דק, ועוד. למשל, 'פחד' ו'יראה' הן מילים נרדפות. אולם 'פחד' יותר שימושית בשפת דיבור, לעומת 'יראה' שיותר שימושית בשפה כתובה. בשפת הדיבור, מופיעה 'יראה' בהקשרים מסויימים, כגון בתוך צירופים אידיומטיים: 'יראת כבוד', 'יראת שמיים'. גם ל'יראה' יש משמעות היותר קרובה ל'כבוד', בעוד של'פחד' יש משמעות יותר קרובה ל'אימה'.
 
למעלה