ישאלה -התווכחתי בפורום "בעיות בגיל

ישאלה -התווכחתי בפורום "בעיות בגיל

ההתבגרות" עם מישהו. הוא טוען שהתנ"ך נכתב בחלקו בארמית ושהמילה יימח (שדרך אגב כתב יימח ככה-אימאח) היא לא בעברית. אני טוענת שיימח זה בעברית וגם שהתנ"ך נכתב בעברית. מי צדק? תודה לעונים... תמיד שמחה להעשיר את ידיעותי ולהרחיב את אופקי...
 

mochama deaf

New member
לא קשור לארמית

דווקא המילה עברית מאוד. זה העתיד המקוצר המביע מודאליות, כלומר איחול, בקשה, תקהה, ציווי או פקודה. הוא אינו אלא צורה מקוצרת של יימחה שמך. כמו שיחי המלך הוא צורה מקוצרת של יחיה המלך.
 

mochama deaf

New member
ובקשר לארמית

התנ"ך נכתב ברובו המוחלט בעברית, להוציא את דניאל שפרקים רבים ממנו בארמית. ואת עזרא, שיש בו פרקים בארמית. פסוק אחד בירמיה, ו"יגר שהדותא" בבראשית. כמובן שיש השפעה של ארמית, אך התנ"ך ברובו המוחלט נכתב בעברית, ואין ספר אחד שכל כולו בארמית להבדיל מהתלמוד, שהרוב המוחלט למעט ציטוטים בארמית. כמובן שיש השפעה של הארמת, כמו שהאנגלית משפיעה היום, אך זה לא הופך את זה לארמית.
 

friend9

New member
התנ"ך ו-יימח

יְהִי-אַחֲרִיתוֹ לְהַכְרִית; בְּדוֹר אַחֵר, יִמַּח שְׁמָם. לקוח מהתנ"ך, תהילים כט יג.
 

אִיתַי

New member
../images/Emo52.gif

שלום לך, וברוכה הבאה
איננו נוהגים "להקפיץ" הודעות בפורום. אנו מכבדים את רצונך לקבל תשובה לשאלתך, אך עלייך להתאזר בסבלנות. להבא, הודעות "מקפיצות" תמחקנה מיד.
 
למעלה