יש לכן עצה?

יש לכן עצה?

סבתא מהמשפחה נוסעת לניו יורק לסעוד את ביתה שיולדת בן בכור, מרגש כמובן. היא רוצה להביא מתנה מהארץ ואני שוברת את הראש - מה יכול להיות חסר לאמא ניו יורקית? במה יש יתרון למוצרים ישראלים? חוץ מקוריוזים לא יכולה לחשוב על משהו שלא הייתי מעדיפה מוצר אמריקאי אבל אולי זה בגלל ההרגל שלי למוצרים האלו ולא הישראלים?
אז יש עצות? דברים שאתן אוהבות מארץ לילדים רכים?
תודה
 

Mottek

New member
כמה עצות

כמו שאמרת, בניו יורק יש הכל אבל הנה כמה רעיונות בכל זאת:
מכנסיים עם רגליות. אצלנו בקיבוץ קראו להם שפנפנים. אמנם לאחרונה ניתן למצוא אותם בקרטרס, הם בדרך כלל באים בסטים וקשה למצוא אותם כמכנס יחיד. על אותו עיקרון, כל הגופיות כאן הן כאלו שמלבישים מעל הראש. אמא שלי שלחה לי גופיות מעטפה שנפתחות ואז אפשר לסגור את הגופיה מעל התינוק ע"י קשירה או תיקתקים (מקווה שאני ברורה).
אפשר גם להביא סתם בגדים מהארץ עם כיתוב בעברית. בזמנו קיבלתי כמה onesies עם כיתוב בסגנון "נסיך של אמא" או "אבא תחליף לי" וכדומה.
אפשר גם לקנות משהו לבית למשל חמסה או קישוט אחר לחדר. מאחותי קיבלתי בקבוק קטן לתינוק עשויי פלסטיק שבתוכו ספר תהילים ועם ברכה לתינוק. אמנם לא פתחתי את זה, אבל זה עדיין נמצא בחדר של הילדים.
אם כבר יודעים מה יהיה השם של הנכד, אפשר להזמין את האותיות של השם בעברית ואת זה אפשר לשים על הדלת של החדר, מעל המיטה או לקישוט בכל מקום אחר שמתאים. תעשי חיפוש ברשת. יש המון שעושים את זה.
ספרי ילדים בעברית מקרטון קשיח או אפילו ספרי אקורדיון (כאלו ששמים מסביב ללול). אז אמנם זה לא יהיה שמיש בחודשיים הראשונים, אבל זה יכול להיות מאוד נחמד אחר כך.
מקווה שעזרתי.
 
את נהדרת

לא חשבתי על חולצות מעטפת, לא קלטתי שאין בארה״ב כאלו. רעיון נפלא, גם המכנסיים עם הרגליות. תודה רבה
 

scalar

New member
אפשר למצא כאלו ב-H&M

הם מוצלחים מאד, אם כי המבחר מצומצם.
יש גם מעט ב- Children's Place, Naartjie וכד׳.

אני גם מאד אהבתי את של שילב שהביאו לי מהארץ.
 
אני בזמנו אהבתי את בגדי הילדים של סריגמיש.

הם נקראים "מיש מיש", הם לא יקרים כמו שילב, ויש להם (או היה להם) עיצובים נוחים לילד, אבל עם סוויץ יפה כזה.

מצ"ב האתר שלהם:
http://www.mish-mish.co.il/product-category/baby/בנות-nb-36m/חליפות-ניו-בורן/

אני מצטרפת לנושא של נוחות הלבשה. הבת שלי נולדה בדצמבר, ורוב האוברולים בזמנו היו כאלה שצריך להעביר את כל האוברול פוטר מעל ראש התינוק. אספתי רק אוברולים שנפתחים באמצע הגוף. לדעתי זאת נקודה חשובה כשקונים בגדי תינוקות.

שיהיה במזל טוב
 

AlicePJ

New member
דיסקים עם שירים לתינוקות בעברית, וספרים לילדים

בעברית שיהיו מועילים עוד כמה חודשים.
 

Dot Cotton

New member
אינטוויל

משחה לתפרחת חיתולים-הדבר היחיד שאני מביאה בסטוקים מישראל.
 

Et tu Brute

New member
מצטרפת להמלצה על ספרים ודיסקים בעברית

זה מה שאני ביקשתי מהארץ
.
ומוסיפה, שכשהתייעצתי עם בחרה שילדה בארה"ב לגבי מה כדאי לבקש מהארץ, היא אמרה שיש חברה ישראלית בשם מיננה (minene) שיש לה מוצרים נהדרים שהיא קיבלה במתנה. אני לא ניסיתי בעצמי אבל מעבירה את ההמלצה.
 
תודה לכולן

הם לא מעוניינים במפורש במוצרים של עברית ויהדות, מעדיפים דברים אחרים. לא מעניין אותם ישראל כמדינה אלא בתור הבית של סבא וסבתא לכן מוצרים של עברית וכדומה לא ישמחו אותם.
מיננה זה רעיון נפלא, באמת מוצרים טובים מאוד
 

topgear2

New member
אני ילדתי לאחרונה

וכמובן שהיו מלא ביקורים אחרי הלידה ביקשתי הרבה ספרים/קלטות/ בגדים בעברית אבל אני מבינה שזה לא רלוונטי במקרה שלך אני יכולה להמליץ על שמן אמול של ד״ר פישר הוא מעולה לעור העדין של תינוקות , לא משנה כמה תחליבי רחצה ושמנים שניסיתי כאן לקטנטונת שלי עדיין היה עור יבש ורק האמול עזר לעור שלה. בדיוק נגמר לי הבקבוק ומחר דודה שלי מגיעה מהארץ עם אספקה
 

נחמנית

New member
לא בטוחה לגבי ארה"ב

בקנדה לפחות היה קשה להשיג ספר שחור לבן מהסוג הכי פושט שיש, הכל כאן היה מפונפן ולא מתאים לתקוע בכל מקום. סדיניות - כאלה שקושרים מתחת לראש של התינוק ומחליפים רק את זה ולא מערכת קומפלט על כל פליטה. משהו שפשוט יותר נפוץ, זמין ומוכר בישראל זה סינר מגבת שכשוטפים את הילד שמים מסביב לצוואר ואז מוציאים את הילד וישר מכרבלים אותו בפנים. כאן יותר נפוץ חלוקים.
&nbsp
http://www.paotot.co.il/newsite/productPage.asp?PID=692
 
למעלה