כבמתוך

כבמתוך

מי יכול לתת לי ניתוח מורפולוגי של המילה הזאת? הפירוק שלה: כ-ב-מ-תוך או כ-ב-מתוך? ומה המשמעות? חיפשתי את המחרוזת הזאת ב-www.google.co.il ודווקא ראיתי שמשתמשים בה... אבל תמיד יכולתי להחליפה במילה כבתוך. איכשהו, תוספת המ' נראית לי כטעות.
 
מב-

"באנטרקטיקה קר יותר מבתל אביב" האם המשפט הבא שקול לראשון: "באנטרטיקה קר יותר מאשר בתל אביב" אם כן, האם המשמעות היא שצירוף התחיליות מב- הוא בעצם שקול למילית השעבוד "מאשר ב-"? מה זה בכלל "מאשר ב-"? מה הוא חלק הדיבר במשפט? תודה.
 
מל-

"העדפתי לתת את המתנה לך מלדני" האם זה שקול למשפט: "העדפתי לתת את המתנה לך מאשר לדני" האם בכלל משפטים אלה תקינים? אם כו, מה התפקיד התחבירי של "מאשר ל-" ?
 
ממ-

האם יש תחילית ממ-? ומה עם מכ-? אבל לא עם כ- שהיא תואר הפועל... כי, לכאורה, אם יש מב- ויש מל- אז מדוע לא ממ- וגם מכ- ... בסה"כ יש סדירות מצויינת באותיות בכל"מ אשר מייצגות מיליות יחס. השאלה אם גם בחלקי דיבר אחרים זה תופס...
 
למעלה