כלה תחת חופה

sinderella4

New member
כלה תחת חופה

שלום, אני עומדת להתחתן בקרוב, והתחלתי לחשוב איך להביע את רגשותיי כלפיי בנזוגי, עת אעניק לו טבעת. שנינו חילוניים, אבל חשוב לי לצטט מהתנ"ך, אולי שיר השירים, במעמד החופה. האם יש למישהו רעיונות לציטוט ספיציפי בשיר השירים או מכל מקום אחר? יש לי סיכוי למצוא משהו ראוי בפרקי אבות? תודה ושבת שלום, תמר
 
אולי ->

שימני כחותם על ליבך, כחותם על זרועך. כי עזה כמוות אהבה, קשה כשאול קנאה, רשפיה רשפי אש שלהבתיה. מים רבים לא יוכלו לכבות את האהבה ונהרות לא ישטפוה. הייתי השנה בחתונה חילונית שלפני שהכלה נתנה טבעת היא אמרה את המשפט הזה (היא הורידה את "קשה כשאול קנאה"). צרפתי למטה את שיר השירים אם את רוצה לקרא, זה לא יותר מדי ארוך.
 

sinderella4

New member
תודה לך ילדת ירח!

הופתעתי עד כמה שיר השירים קצר (באופן יחסי). סליחה על הבורות, אבל מסוקרנת האם המשמעות של המילה 'דודי' שחוזרת פעמים רבות היא המקבילה הגברית ל'רעייתי'. במידה ואכן כך, מה המקור לכינוי? הציטוט שהבאת בתגובתך אכן יפיפה. תודה!
 
בבקשה ../images/Emo13.gif

סקרנות זה דבר טוב! קצת רקע על שיר השירים - כתב אותו שלמה המלך. זה תיאור עלילה של סיפור אהבה בין ה"דוד"(כינוי לבחור) ל"אחותי כלה"/"יונתי" (הבחורה) בהתחלה התאהבות, תיאורים של כמה הדוד "מטורף" על אהובתו. בשלב מסויים הם עוברים משבר. הוא בא אליה, דופק על הדלת, מחכה, אבל היא לא פותחת,מתמהמת. לבסוף היא נזכרת לקום לפתוח לו אבל.. אואו מאוחר מדי, הוא הלך. היא נזכרת כמה היא אוהבת אותו ורודפת אחריו, תופסים אותה בדרך ה"שומרים" ומכים אותה. נראה לי שהסוף טוב.. אני לא סגורה על איך שזה ממשיך משם. יש מפרשים שאומרים שבכלל אין כאן עלילה אלא כל פסוק עומד בפני עצמו. כל זה משל לקשר שבין אלוקים ("דודי") לישראל ("אחותי כלה") למה דווקא "דודי" "אחותי"? שאלה טובה.. לא חשבתי על זה אף פעם. יש לי סברה למה דווקא הכינויים אלה. זה קשור בזה שלאנשים שיש להם קרבת משפחה,קשר דם.. יותר קל לאהוב אותם אהבה אמיתית שלא תלויה בדבר. ז"א, כמו שאת הורי ואחיי אני אוהבת ולא משנה מה שהם לא יעשו.. ככה גם מקווה לאהוב את בעלי. יש גם שתי מקורות שאולי אסמכתא לדברים בגמרא (או שאולי במשנה?) כתוב שאסור לאדם להתחתן עד שבת אחותו מתחתנת או עד שימצא את מי שליבו חפץ. ז"א מעודדים חתונה בין דוד לאחיינית. ולמה? הם אומרים שבד"כ אח אוהב את אחותו ולכן אם יתחתן עם ביתה יתנהג אליה יפה והנישואין יעלו יפה. בקשר ל"אחות", יש פסוק בשיר השירים "מי יתנך לי כאח, יונק שדי אימי" ז"א היא מבקשת שהלוואי שהקשר בינהם יהיה חזק כמו בין אחים. וגם אברהם אבינו קורא לשרה אמנו "אחותי". בקיצור, כמו שאמרת.. דודי זה כינוי חיבה שכזה לבן הזוג. הערת אגב, יש גם מקום שמופיע "הדודאים" שזה צמח שמעורר תאוה או נועד לפריון. ו"דודיי" צריך להיות משהו ששיך לבחורה לפי הקונטקסט.. "שם אתן את דודיי לך" לא יודעת בדיוק מה.. שיהיה במזל, הרבה בריאות ואושר והצלחה בחיים המשותפים!
 
רק דבר אחד

שלמה לא כתב את שיר השירים!!! הִנֵּה, מִטָּתוֹ שֶׁלִּשְׁלֹמׂה-שִׁשִּׁים גִּבֹּרִים, סָבִיב לָהּ: מִגִּבֹּרֵי, יִשְׂרָאֵל. כֻּלָּם אֲחֻזֵי חֶרֶב, מְלֻמְּדֵי מִלְחָמָה; אִישׁ חַרְבּוֹ עַל-יְרֵכוֹ, מִפַּחַד בַּלֵּילוֹת. כֶּרֶם הָיָה לִשְׁלֹמֹה בְּבַעַל הָמוֹן...כַּרְמִי שֶׁלִּי, לְפָנָי; הָאֶלֶף לְךָ שְׁלֹמֹה אתם אנשים בעלי שכל ישר, איך ייתכן ששלמה כתב את הדברים הללו!? כרמי -שלי- לפני האלף -לך- שלמה. במילים האלו נמחקת כל אפשרות(שגם ככה לא נראית לי הגיונית) ששלמה, או מישהו מחצרו כתב את שיר השירים
 
הא הא... רק לפני רגע אמרו שזה משל..

אם תנסה לפרש את זה מילולית ברור שתגיע לתוצאות אבסורדיות ביחס למה שמתקבל מהפרשנות המקובלת.
 

יוסי ר1

Active member
מזל טוב

אין לי רעיון טוב יותר מאשר תקראי בתשומת לב את המקורות שציינת, ותמצאי מה מתאים לך. וכיוון שאת היא זו שנותנת טבעת, עייני גם ב"אשת חיל", פרק ל'א בספר משלי.
 

sinderella4

New member
אשת חייל

קטע מאוד מרשים, אך 'יהללוך זרים ולא פיך' (מהתנ"ך או עפ"י חז"ל?)... ייתכן ואשלב בתור תקווה שאהיה רעייה ראויה, ולהביא חלק מביטויים הנזכרים בקטע. תודה רבה! האם קיים קטע דומה לגבי בחור משכמו ומעלה?
 

יוסי ר1

Active member
משכמו ומעל

תאורו של שאול, לימים מלך ישראל הראשון. שמואל א' פרק ט.
 

lasar

New member
בכלל יש מנהג שאשה נותנת לבעלה,

טלית כי אחרי חתונה הוא מחויב לטלית גדול ואצל חםידים זה סמל של אדם נשוי.זה לא ממש משביקשת אבל חשבתי שאת מחפשת דרך לביתוי מבחינה דתית אז יכלתתי להגיד זה.
 

sinderella4

New member
תודה,

אבל נראה לי שמעבר לסימבוליקה, לא יהיה פרקטי עבור בנזוגי. תודה על המחשבה!
 
למעלה