כמה שאלות - לאנגלית

tomerrose

Member
כמה שאלות - לאנגלית

איך הייתם מתרגמים לאנגלית "תודעת שירות גבוהה"? ההקשר - קורות חיים... אשמח לרעיון מהיר ממנוסים!
 

יובי51

New member
אולי

גוגל טרנסלייט מתרגם כ-"service oriented" וזה נשמע סביר כמשהו לשים בקו"ח.
אם אתה רוצה משפט קצת יותר שלם בקו"ח אפשר אולי:
"service oriented mentality"
 

tomerrose

Member
תודה רבה, באמת נראה שקיים ביטוי כזה!

ובעניין אתה.... הפעם זו את (למרות השם או בגללו... ?
)
 
למעלה