כמובטח - מילות השיר

riktal

New member
כמובטח - מילות השיר ../images/Emo3.gif

מראש אגיד שזה ניסיון לתרגם את המילים, שברובם בסלנג
, כך שזה לא היה פשוט ולכן צירפתי גם את המילים המקוריות - תיהנו!!!
In between the lines there's a lot of obscurity בין הקווים יש הרבה אי בהירות I'm not inclined to resign to maturity אני לא נוטה לכיוון בגרות If it's all right, then you're all wrong אם הכל בסדר, אז אתם כולכם טועים why bounce around to the same damn song But אבל למה להיצמד לאותו שיר מעצבן You'd rather run when you can't crawl אתה מעדיף לרוץ כשאתה לא יכול לזחול I know, you know, that i'm not telling the truth אני יודע שאתה יודע שאני לא אומר את האמת I know, you know, they just don't have any proof אני יודע ואתה יודע שפשוט אין להם כל הוכחה Embrace the deception, learn how to bend אמץ את התרמית, למד איך להישען You're worst inhibitions tend to psych you out in the and הטעויות שלך בסוף יגרמו לך להיתפס Ii know, you know אני יודע, אתה יודע
 

b l i p

New member
הארות

נראה לי שאפשר לתרגם כמה נקודות טיפה יותר מדוייק: בשורה הראשונה הכוונה כנראה ל"שורות" ולא קווים" בשורה: Embrace the deception, learn how to bend נראה לי זה צריך להיות "למד כיצד להתגמש". ובשורה מתחתיה: inhibitions זה מעצורים. אז אולי זה צריך להיות המגבלות שלך או משהו כזה...
 

riktal

New member
מקבלת את ההערות ../images/Emo140.gif

כמו שאמרתי מראש - זה לא פשוט לתרגם את זה כי זה סלנג. באנגלית זה כל כך ברור לי, אבל כשאני צריכה לתרגם את זה לעברית - זה יוצר קצת בעיות. בכל אופן - תודה רבה לך!!
 

LoganLover

New member
האאא מגניב! תודה רבה על התרגום! ../images/Emo13.gif

בעיקרון, מה שהכי לא מובן זה פשוט מה שהוא אומר, כבר את התרגום תופסים לבד
זה כזה שיר של שון, זה מדהים
 

riktal

New member
מסכימה עם כל מילה!

אני חולה על השיר הזה! אין מה להגיד - סטיבן פרנקס הוא גאון!!!!
 

movies09

New member
אני מתה על השיר הזה

רק חבל שהוא כל כך קצר! מי שר אותו?
 

riktal

New member
שיר גדול ביותר

כתב אותו סטיבן פרנקס, היוצר של הסידרה. הוא דרש מהרשת להיות זה שכותב את שיר הנושא לסידרה. הלהקה המבצעת את השיר, Friendly Indians, היא הלהקה שלו ומי שמבצע את השיר זה הוא (סטיבן פרנקס). אין מה להגיד - אדם גדול ביותר!
 

Rhino78

New member
תרגום

בין השורות יש הרבה אי-בהירות, אני לא נוטה לפנות לבגרות. אם זה בסדר, אז כולכם טועים, אבל למה לקפץ.לצלילי אותו שיר ארור? אתה תעדיף לרוץ כשאי אפשר לזחול. אני יודע שאתה יודע שאני לא דובר אמיתות, אני יודע שאתה יודע שאין להם שום הוכחות, תקבל את התרמית, תלמד להתגמש, העכבות הגרועות ביותר שלך יגרמו לכך שבסוף תיתפס. לאלה שיטענו "זה לא תרגום של 100%", זה נכון. אני מתרגם תוכניות טלוויזיה במקצועי (8.5 שנים של ניסיון, איך הזמן טס), וזאת *לדעתי* הדרך הטובה ביותר לתרגם את השיר.
 

riktal

New member
תודה רבה לך!!! ../images/Emo140.gif../images/Emo24.gif

כל הכבוד!
 
למעלה