כשלעצמה או לכשעצמה ?

השימוש הרגיל נראה לי מוטעה-

אבל אפשר להכניס אותם במשפטים תקינים: "היא נתנה הרבה מאד לאחרים כשלעצמה היא לא דאגה כלל" "היא התבוננה בהם עומדים למעלה, וציפתה לכשעצמה תהיה שם" בכל אופן, הביטוי הנפוץ הוא "היא כשלעצמה", אך איני רואה בו הגיון. נראה לי שטוב להחליפו ב"היא בפני עצמה"
 
בלי ל ' - רק "כשעצמה את עיניה"

אם נפרק את הקידומת "לכש" יצא דבר כזה: "אל כמו אשר"- זאת אומרת הכנה אל זמן שיהיה מצב מסוים. האות ל' נצרכת כהכנה, כמו "בישלתי ארוחה למחר". יש עוד מקרים שנצרכת האות ל' אבל במקרה הזה אין לה משמעות. די נדיר שיש צורך בקידומת כל שלשת האותיות האלה, וכאמור יש בה צורך במשפט "היא התבוננה בהם עומדים למעלה, וציפתה לכשעצמה תהיה שם" זאת אומרת היא ציפתהאל הזמן שבו היא תהיה למעלה.
 

גנגי

New member
מלפפון יקר,

יש כאן בפורום דוברים אחדים שעם כל אהבתם לעברית ניחנו גם בהומור מיוחד, והשפה שלהם מושפעת ממנו. עם כוח רצון כמו שלך, ודאי תצליח להבין שהם רק מתבדחים, ושאין צורך לתקן בכל פעם את העברית שלהם.
 
פירוש מדויק

צר = אויב. לכן צר עולמי = אויב גלובלי. כעולם נמלהּ = כעול שלהם הנמל שלה. כלומר - אויב גלובלי נושא על גבו את עול סָוַרֲיהּ.
 

מוגג

New member
הסבר קצר

אני מקווה שהוא גם נכון. כשלעצמו - כשהוא לעצמו. קידומת לכש.. - לתיאור זמן. "לכשאפנה אשנה"
 

גנגי

New member
אצלי בבית הן חוקיות.

היוצא מן הכלל מעיד על זה שלמישהו היה שכל לשנות את הכלל.
 
למעלה