כתבתי שיר בשפה חדשה:

ZABID WO DILOR DI DO NURID NID KI TETE BALOR

ראיתי והבנתי שהשם הפשוט אותי זנח

MI TE LARIL BO INURIL LO IMUGIL

התחננתי באמונה לרחמים

MIP KUVIJ IPENIJ DO MIJ WA DO BIJ

שבענו מהחרבת הטוב והיפה

WO PIGOKOG BO IRULOG ZAVOG KOD DO PONOKOP VOG

ונקמנו בקללה מרה בבעלי-המום

KAN WA GAN AYU RAN KOD DO NAN RIJAN

לפתור ולשכוח כדי להציל את אש המצפון

EYA MI TA RULIJ BO IJIKIJ KUD IMUNIJ ZAVIJ WA LADUMIJ

אך אברך בתודה את החיבה המתוקה והמהנה

DIT DO PELAL RIJAL NAL PELAL MUMAL MO LOVAL YAD DO BUKAL

כשרמת המוסר מתחילה לשטוף נשמה כנהר עד הגג

MOGIK NE PIK NOR DI JUDIK WA MIK

מועקה לא נחוצה למי שנחמד ואכפת לו

KOD NOR DI KA TA KIP NA MO MOGAT KAK AYU KENAK

ממי שכן יזדקק למשהו כמו מצוקה חזקה כדי להילחם
 
למעלה