לדוברי פולנית או כל שפה סלבית

רינגו12

New member
לדוברי פולנית או כל שפה סלבית

חברים בוקר טוב,
לנוכח האנטישמיות שגאתה בפולין במחצית השנייה של המאה ה-20 התעצבן המורה על תלמידו היהודי ואמר לו: "פטיש וכרוב".
שאלתי - איך אומרים 'פטיש וכרוב' בפולנית או בכל שפה סלבית אחרת?
אשמח אם תכתבו את תשובותיכם באותיות לועזיות.
תודה מראש
אביבית
 

erendiz

New member
שלום רינגו,

פטיש בפולנית: mlot או mlotek (עם קו נטוי שחוצה את ה-l), בשפה המדוברת משמעו גם "מטומטם" או "אדיוט".
כרוב: kapusta. אולי המורה התייחס לשיר ילדים של יאן בז'כווה (Jan Brzechwa), שיש בו שורה כזאת: "co kapusta, glowa pusta" בתרגום חופשי, "מה זה כרוב, ראש נבוב".
מכל מקום, אם המורה אמר "פטיש וכרוב" אזי אולי mlot i kapusta או mlotek i kapusta, אבל אם אמר לו "אתה פטיש וכרוב" אזי "jestes mlotem i kapusta" או "jestes mlotkiem i kapusta", עם צ'ופצ'יק מעל ה־s השנייה ב־jestes, צ'ופצ'יק מתחת לa הסופית ב־kapusta, וקו קטן נטוי החוצה כאמור את ה־l ב־mlot או mlotkiem.

אנא התייחסי בערבון מוגבל משהו
.
 
למעלה