להציג את עצמי

john1987

New member
להציג את עצמי

ובכן, אני יונתן, אבל אתם יכולים לקרוא לי יונתן. חבר המליץ לי על הפורום ובאתי, קראתי, נהנתי והרי אני מצטרף. למדתי לבד בלשנות בספר המצויין: An Introduction to Language by Victoria Fromkin and Robert Rodman, ולאחר מכן עקב חיבה משחר ילדותי לשינוי שפה גם למדתי בלשנות היסטורית מהספר המומלץ Historical Linguistics by R. Trask. תחביבי כוללים המצאת שפות (קונלינגוויסטיקה) לשם אמנות (השפות שלי הן דיאכרוניות - כלומר עם היסטוריה פונולוגית וגרמטית וקשר דיאכרוני הדוק בינהן). השפות האהובות ביותר עליי הן בסגנון וולשי, אנגלית עתיקה ופינית. כמו כן אני גם כותב ספרות ילדים. השפות האהובות עליי: וולשית, פינית, אנגלית ישנה, איסלנדית ופורטוגזית של ברזיל. אני דובר מהבית ספרדית ארחנטינאית ופורטוגזית. אז זהו. קישקשתי מספיק. עכשיו הגיע הזמן לכתוב. יונתן
 

john1987

New member
נב - טולקין

קראתי במכתב הפתיחה שהפורום עוסק גם בטולקינו-לינגוויסטיקה. למרות שיש כבר פורום לזה בקהילת טולקין - הפורום ההוא הדרדר לחלוטין. אני באופן אישי לומד כבר 3 שנים את שפותיו של טולקין. אני לא מאלה שראו את הסרט ורצו לדעת כמה משפטים באלפית אלה איך טולקין בנה ושינה את השפות שלו במהלך חייו. אני עובד בעיקר עם נועם בונו הירושלמי (שגם אותו אני אגרור לפורום הזה
יונתן
 
הו, יונתן! כמה נפלא לראותך פה!

נראה לי שאני אנצל את השירשור כדי להציג את עצמי, כי לא עשיתי זאת כראוי עד עתה. גם אני, כיונתן, חוטא בחטא הקונלינגוויסטיקה. יש לי מספר שפות, אך העיקרית והמפותחת שבכולן היא הונאגאר, שאותה התחלתי לבנות אי שם ביסודי (אני י"בניק כעת) והיא בעלת כתב עצמאי, וכמובן גם מערכת צלילים ודקדוק עצמאיים. אוצר המילים שלה קטן יחסית, פשוט בגלל שזה החלק הכי פחות מעניין, לדעתי, לעסוק בו... חוץ מזה, אני אספרנטיסט מתחיל (וממליץ לכולכם לבקר בפורום אספרנטו) ולומד ערבית בביה"ס (ומאוד נהנה!). אני אוהב מאוד גם פינית, את השפות הגרמאניות (ובמיוחד את הענף הצפוני) ושפות שמיות (לאמהרית יש פשוט צליל גאוני!). נראה לי שזהו. סוף סופ"ש נהדר לכל, -רובין עוטה המגבת.
 

john1987

New member
דותן!

אני נותן עדות לפני הפורום שהונאגאר היא יפה. ואם _אני_ אמרתי את זה על שפה מומצאת היא צריכה להיות, איך אומרת סבתי, _גרויסע משהו_ תן לו דוגמית! אגב, האם היא סינכרונית או שיצא לך להפוך אותה לדיאכרונית ולשחק עם שפות אחיות?
 

hillelg

New member
האם אתה מכיר

את האופציה להוסיף הדגשות, בְּמערכת הפוֹרָה המהוללת של של תפוז? כי אם לא, הסכת וראה: כתוב את התו " | " אחריו כתוב "הדגש" אחריו שוב " | " - וכך החלה ההדגשה. לאחר מכן, בסוף הקטע הרצוי להודגש, כתוב אותו דבר, אבל עם "סדגש". נפלא, מה? ונראה טוב יותר מ_זה_.
 

john1987

New member
אני חדש בתפוז ../images/Emo9.gif

אני בדר"כ מתנחל בפורום של אורט - שם אני גם מנהל 2 אתרים (וכמה פורומים): הארי פוטר לבוגרים: http://space.ort.org.il/hpotter ו"הנוצה", מרכז ללימוד כתיבה יוצרת: http://space.ort.org.il/the-quill
 
יש לה נסיונות לשפות אב, אבל הם

בספק עצום. בכל מקרה, אני אביא דוגמית מתוך הפרוייקט של יהודה - תרגום שיר הטבעת מתוך שר הטבעות לשלל שפות. ואני מצרף גם את הלינק לרווחת באי הפורום. בכל מקרה, דוגמית להונאגאר: dun tharuzh thiwulis tor miranazis del ilafis bidh del washun, dun vatum tor sumus del kizatis bidh zhaturasamun ao kirat weh shayad', dun navon tor amoun zhen with idamtha, senes del dum', sun ud tor sum del mohur ofs aomu muhorum githurad' bidh sun mordor - dal shayud. sun ud thiwul tor marenin tolamun, sun ud thiwul tor drekin amun, sun ud thiwul tor fahedin tolamun weh bidh del mohur bagedin amun bidh sun mordor - dal shayud. אוף, באתר זה נראה טוב יותר. אני מוסיף גם תמונה של הטקסט בכתב ההונאגארי.
 
בלשנות סינכרונית ודיאכרונית

קודם כל שלום וברוך הבא! שנית: למי שלא יודע, בלשנות סינכרונית הינה חקר שפה ברגע נתון (ההווה) ובלשנות דיאכרונית הינה חקר שפה לאורך זמן, בתהליכים (deacross לאורך) שלוקחים זמן, שעוברים על שפה לאורך זמן.
 

guliver hoosh

New member
אני גם חובבת וולשית

אבל בורה מוחלטת. אתה מכיר אולי אתר שמתרגם מוולשית לאנגלית (מודרנית)?
 
למעלה