עזרא - לא שכחתיך , חס וחלילה
היו תקלות רבות עם השרת של האתר, עד כדי כך - שירון טלפן אלי , וחשב לבטל את כל האירוח. השיחות עם הכותבים היו משובשות ולא משורשרות כראוי. יותר מאוחר עשו סדר , ויכול להיות שתשובתי אליך נמחקה או השתבשה ואשר לשאלתך , ידידי. (איך קראתי לך : "אבא טוב".) היה לי קשר עם מלחינים. עם אפי נצר, גיל אלדמע, אמיתי נאמן, יוסי ספיבק ועוד. המלוות שלי באקורדיון, גם הן מוסיקאיות ומלחינות חוה אלברשטיין, רחל הראל (גרוס) ועוד. אני לא שיניתי מנגינות . השתדלתי להיות נאמן למקור. לדוגמא , כשהבאתי את קיסמי שאול -בפעם הראשונה, יואב אשריאל ביקש להוריד את הקטע האחרון של הבית הראשון כדי ששלושת הבתים יהיו סימטריים , ואני לא הסכמתי. וראה זה פלא, כולם מושיטים רגל ימין בגמר הבית הראשון, והמנגינה נשארה בעיבודה המקורי. אותו דבר , בגאולים, בהיושבת בגנים.ועוד ריקודים. בויכוח שהיה לי עם תרצה הודס , יוז´ו וירון מישר - טענתי , שהעיבוד הוא חלק מהחויה שעובר מחבר הריקוד. לא רק המנגינה נטו. כשנגן אקורדיוניסט - הוא ניגן את המנגינה נטו. לעיתים שמחנו שהוא מצליח להשתלט על התוים של המנגינה שנתנו לו, אם היינו צריכים לללמד אותו את המעברים והקישוטים העיבודיים - לא יודע לאן היינו מגיעים. כשהתחלתי לעבוד עם תקליטים ומנגינות מעובדות, לא רציתי לוותר על העיבוד. בבת תימן - אסרו עלי בתחילה ללמד אותו באולפנים - " כי אף אקורדיוניסט לא יכול לנגן את המנגינה הזאת ". נאלצתי - לשאת טייפ כבד לכל הרקדה - רק בגלל הריקוד הזה. אני מקוה שעניתי לך , על שאלתך. אם יש לך עוד שאלות - אל תתבייש טלפן אלי 04-8726027 איתפאדל - ביתי ביתאק. ידידך יענקלה