לכל מי שיודע שפה סלאבית חוץ מרוסית

אריק ל

New member
לכל מי שיודע שפה סלאבית חוץ מרוסית

האם אתם מבינים את הטקסט הבא:
Profesor filozofiaf pridijt vo klas. Gda studentis sidili, otbral iz sxuflad kontainer i polnil tof so kamenis. Posle voprosil studentis, esli dumajut, zxe kontainer es polnju? Studentis soglosili zxe kontainer es polnju. Posle profesor otbral iz sxuflad klet so malju kamenis i sipal malju kamenis vo kontainerf, trasil kontainer i ocxviduo zxe malju kamenis padali mezxu velju kamenis. Profesor vnov voprosil esli kontainer es polnju. "Es kontainer polnju?" Studentis usmehili i soglosili zxe es polnju. No tper profesor otbral iz sxuflad klet so pesok i sipal tof vo kontainer. Ocxviduo pesok vipolnil vse i naimalju dirkas mezxu kamenis. Tper bil kontainer pravdauo polnju. Posle profesor gvoril: "So tut primer ja chcel pokazit zxe zxizn es takai kak tut kontainer. Velju kamenis simbolijut vazxnju predmetis vo vasx zxizn. Vasx rodzin, partner, zdrovie, detes...; vse ktor es tak vazxnju zxe esli bi vi to utratili, to bi bil velm tragedju. Malju kamenis simbolijut inju, mensx vazxnju predmetis. Vasx sluzxba, domo, voz... I pesok es vse inju predmetis. Malostis. Esli vi polnite kontainer perv so pesok, ostatit nikai mesto dla kamenis. Zxizn es odnakju. Esli utratite vrem i energia dla malostis, dla materju predmetis, vi nigda bu imat vrem dla predmetis ktor es realuo vazxnju. Darijte plus vnimanie dla vazxnju predmetis vo vasx zxizn. Igrajte so vasx detes, idijte tancit so vasx partner... Vsegda bu dost vrem dla delanie, dla cxistenie, dla varenie, dla zakupis... Vnimajte velju kamenis. Imajte cielis. Ostatju predmetis es tolk malju kamenis i pesok. Mnoguo scxastie."​
 

אריק ל

New member
מקפיץ...

הופ..
 

Nomaed Dominus

New member
זה סלוביו (Slovio)

אני מכיר את זה, וגם מבין את זה (דובר רוסית). לדעתי, השפה שבאה להיות שפה מאוחדת של כל השפות הסלאביות, הרבה יותר קרובה לרוסית ממה שלשפות אחרות. יש מילים בודדות שלא דומות לרוסית, אבל לרוב זה מובן מהקונטקסט.
 

Nomaed Dominus

New member
טרנסקטיפציה קירילית

Професор филозофиаф придийт во клас. Profesor filozofiaf pridijt vo klas. פרופסור לפילוסופיה נכנס לכיתה. Гда студентис сидили, отбрал из шуфлад контаинер и полнил тоф со каменис. Gda studentis sidili, otbral iz sxuflad kontainer i polnil tof so kamenis. מתי שישבו הסטודנטים, לקח מהתיק (לא בטוח שזה תיק) מיכל ומילא אותו עם אבנים. После вопросил студентис, если думают, же контаинер ес полнйу? Posle voprosil studentis, esli dumajut, zxe kontainer es polnju? לאחר מכן שאל מהסטודנטים, אם הם חושבים, שהמיכל מלא? Студентис соглосили же контаинер ес полнйу. Studentis soglosili zxe kontainer es polnju. הסטודנטים הסכימו שהמיכל מלא. После професор отбрал из шифлад клет со малйу каменис и сипал малйу каменис во контаинерф, трасил контаинер и очвидно же малйу каменис падали межу велю каменис. Posle profesor otbral iz sxuflad klet so malju kamenis i sipal malju kamenis vo kontainerf, trasil kontainer i ocxviduo zxe malju kamenis padali mezxu velju kamenis. אחר-כך הפרופסור לקח מהתיק(?) <משהו> עם אבנים קטנות ושפך את האבנים הקטנות למיכל, ניער את המיכל וככל הנראה האבנים הקטנות נפלו בין האבנים הגדולות. Професор внов вопросил если контаинер ес полнйу. Profesor vnov voprosil esli kontainer es polnju. הפרופסור שאל עוד הפעם האם המיכל מילא. "Ес контаинер полнйу?" "Es kontainer polnju?" "האם המיכל מלא?" Студентис усмехили и соглосили же ес полнйу. Studentis usmehili i soglosili zxe es polnju. הסטודנטים צחקקו והסכימו שהוא מלא. Но тпер професор отбрал из шуфлад клет со песок и сипал тоф во контаинер. No tper profesor otbral iz sxuflad klet so pesok i sipal tof vo kontainer. אבל עכשיו הפרופסור לקח מכתיק <משהו> עם חול ושפך אותו למיכל. Очвидно песок виполнил все и наималю дикас межу каменис. Ocxviduo pesok vipolnil vse i naimalju dirkas mezxu kamenis. כניראה (נראה ש...) החול מילא הכל גם את החורים הקטנים בין האבנים. Тпер бил контаинер правдауо полню. Tper bil kontainer pravdauo polnju. עכשיו המיכל היה באמת מלא. После професор говорил: Posle profesor gvoril: ואחר-כך הפרופסור אמר: "Со тут пример я хцел показит же жизн ес такаи как тут контаинер. "So tut primer ja chcel pokazit zxe zxizn es takai kak tut kontainer. "בדוגמה (הדגמה) הזאת רציתי להראות שהחיים זה כמו המיכל פה. Велю каменис симболиют важнйу предметис во ваш жизн. Velju kamenis simbolijut vazxnju predmetis vo vasx zxizn. האבנים הגדולות מסמלות את הדברים החשבוים בחיים שלכם. Ваш родзин, партнер, здровие, детес...; все ктор ес так важнйу же если би ви то утратили, то би бил велм трагедйу. Vasx rodzin, partner, zdrovie, detes...; vse ktor es tak vazxnju zxe esli bi vi to utratili, to bi bil velm tragedju. ההורים שלכם, השותף/ה, הבריאות, הילדים...; כל מה שכל-כל חשוב, שאם <הייתם מבזבזים> לא היה זה היה טרגדיה שלמה. Малйу каменис симболиют инйу, менш важнйу предметис. Malju kamenis simbolijut inju, mensx vazxnju predmetis. האבנים הקטנות מסמל​
 

אריק ל

New member
תודה... אבל העניין שרציתי לבדוק

אם גם דוברי שפות סלאביות אחרות מבינים את השפה, כי כבר בדקתי את זה עם דוברי רוסית. אני חושב ללמוד את השפה, ורציתי לדעת אם גם נניח, דוברי פולנית, או צ'כית או אחת מהשפות הסלאביות הדרומיות (סרבו-קרואטית, בולגרית, סלובנית) מבינים את זה. בכל אופן, תודה על ההשקעה וההתייחסות.
 

odar

New member
מבינים גם מבינים

כמה משפטים מהטקסט בתרגום לצ'כית: Tper bil kontainer pravdauo polnju ted' byl kontejner doopravdy plný Posle voprosil studentis, esli dumajut, zxe kontainer es polnju posléze poprosil studentů,jestliže se domníváte,že kontejner je plný Velju kamenis simbolijut vazxnju predmetis vo vasx zxizn velcí kámeny symbolizujete závažní ??? v našem životě
 

Nomaed Dominus

New member
אה, יפה!

מה עם כל השאר? השאר גם מובן? אגב, כתבת ??? מתחת ל-predmetis. עם לחקת את המילה מרוסית, предмет - predmet זה חפץ, מוחשי. אבל נראה לי שכאן התכוונו לדברים באופן מופשט.
 

אריק ל

New member
וואו!

מעולה! אם גם דובר צ'כית וגם דובר רוסית (שתי שפות סלאביות שונות לחלוטין) מצליחים להבין את הכתוב, אז השפה היא באמת פאן-סלאבית (במובן שכל הסלאבים מסוגלים להבין אותה)! השאלה היא האם כהיא דו-כיוונית? כלומר האם ידיעת השפה תעזור לי לא רק לדבר אל דוברי שפות סלאביות, אלא גם להבין את מה שהם אומרים לי?
 

Nomaed Dominus

New member
נראה לי שזה יותר בעייתי.

אבל זה יכול לעזור לקרוא טיפה. אני בספק עם דובר כל שפה סלאבית יבין את הטקסט משמיעה...
 
למעלה