שמשאירה אותי חסרת תשובה. אא"ש, בהגדרה לשחי, מתאר את השקע שתחת מקום החיבור של הזרוע לכתף. המקור - ??? מה שבטוח - כדאי שיהיה בו דאודורנט (כן, גם אצלכם, הגברים...) דור
שחי משמש גם בארמית: שחיא. הרעיון שעולה לי הוא שהכוונה היא לכיפוף של הזרוע. כיפוף, קיפול- מזכיר לי את השורשה שח"ה במשמעות של השתחוויה, קידה. כאילו הזרוע קדה לכיוון הגוף- נשמע קצת מאולץ, אבל זו האסוציאציה שלי. השימוש בנסמך "בית" מקובל בלשון חז"ל כמו "בית הרגל" (=גרב) ועוד מיני בתים לתיאור שקעים בגוף כמו "בית הערווה" ו"בית השוק".