למה התרגומים בטלוויזיה שלכם כל כך עלובים?

gadgad0

New member
למה התרגומים בטלוויזיה שלכם כל כך עלובים?

התשובה נמצאת בכתבה מצויינת שפורסמה אתמול ב"גלובס".
 
תודה גדי,כתבה מעניינת מאוד.

קצת הגזימה אחת המגיבות בכתבה שתיארה את העבודה כ"דורשת מאמץ נפשי".. למרות כל הקשיים שהם מתארים אין שום הצדקה לעוותים הנוראיים בתרגומים כמו לקחת את הדמות של super hans מהסדרה פיפ שואו ולהפוך אותה לsuper hands או כמו בתרגום "סופר ידיים".אין לזה שום הצדקה.
 
למעלה