לפני שכולם כותבים לי ש
Life in a Glass House נכתב על אשה של סלבריטי שהדביקה תמונות על החלון כדי שהפאפארצי לא יצלמו אותה , אני מבקש שתסימו לב לשורות שאני מדגיש בשיר;
Life in a Glass House נכתב על אשה של סלבריטי שהדביקה תמונות על החלון כדי שהפאפארצי לא יצלמו אותה , אני מבקש שתסימו לב לשורות שאני מדגיש בשיר;
<p align=left> Once again, I´m in trouble with my only friend She is papering the window panes She is putting on a smile Living in a glass house Once again, packed like frozen food and battery hens Think of all the starving millions Don´t talk politics and don´t throw stones Your royal highnesses Well of course I´d like to sit around and chat Well of course I´d like to stay and chew the fat Well of course I´d like to sit around and chat But someone´s listening in. Once again, we are hungry for a lynching That´s a strange mistake to make You should turn the other cheek Living in a glass house Well of course I´d like to sit around and chat Well of course I´d like to stay and chew the fat Well of course I´d like to sit around and chat But someone´s listening in. </p>
שימו לב למילים המודגשות , לי זה נראה כאילו הביקורים בארץ מאוד השפיעו עליהם...