לשלי מנהלת הפורום !!!

NEWBE

New member
לשלי מנהלת הפורום !!!

מזל טוב וברכות על הפורום הזה !!! אני כמעט ולא נכנס לתפוז, הפעם האחרונה הייתה נראה לי לפני חודש... כשראיתי שנפתח הפורום החדש הזה, פשוט הייתי חייב להגיב !! אז קודם כול מזל טוב על הפורום, ותודה לך על זה שאת משקיעה בו זמן. עכשיו איך זה מתקשר אלי... אז אני קפואריסטא, ומתוקף היותי כזה, אני שומע (וגם אוהב) שירים ברזילאיים. אני בטוח שכבר הספיקו לעשות לך כאב ראש קטן בבקשת תרגומים, אז שוב תודה !!! מזל טוב ובהצלחה בהמשך הדרך !!!
SO ALEGRIO !!! (בטח כתבתי את זה לא נכון...)
 

NEWBE

New member
ועכשיו כמה דברים שמסקרנים אותי...

ולא היה את מי לשאול... קודם כול, הכינוי שלי, ESCOVA (מברשת) הוא כינוי כללי למברשת או יש כוונה למברשת מסוימת (שער, שיניים, צבע...) 2- הפירוש לשיר הקלאסי ביותר vou dizer minha mulher parana capoeira me venceu parana parana e,parana e, parana ela quis bater pe firme parana isso nao aconteceu parana parana e, parana e, parana oh parana e parana parana parana e parana parana e, parana e, parana assim dera que o morro parana se mudou para a cidade parana parana e ,parana e parana e batuque todo dia parana mulata de qualidade, parana parana e, parana e, parana oh parana e parana parana parana e parana parana e, parana e, parana 3-,יש לי עוד 100000000 שאלות, אבל אני לא רוצה לשגע אותך... תודה על הזמן !!!!
 

shellyland

New member
טוב, זה כבר מתחיל להיות מוגזם

מישהו יצטרך בסופו של דבר להסביר לי מה זה הסיפור הזה עם הכינויים שלכם בקפואירה, כי כל רגע נכנס לכאן קפואריסט חדש שמספר על הכינוי שלו, ואני... אין לי מושג בכלל על מה אתם מדברים! אז מהתחלה... מי רוצה לתת לנו הסברים על הקפואירה וכל מה שקשור בה? (אם יהיה הסבר מושקע במיוחד אני אשים אותו במאמרים) אה, וגם... ברוך הבא
ותודה.
 

Ze Colmeia

New member
אני מתנדב...

וואו זה סיפור ארוך, אז תעשו קיקבאק ותרגעו... אז כך (אני מדלג על חלק ענק מהסיפור, אם תרצו אני יספר את כל הסיפור מההתחלה...), אחרי שהעבדים השחורים שוחררו מעבדות במהרה הפכה הקפואירה לספורט דמים השתמשו בה בקרבות רחוב וכו... וכבר לא היו עוד מטרות מקודשות לקפואירה, אז הממשל הפך את הקפואירה לבילתי חוקית. עכשיו לסיבה שיש כינוים, אחרי שהקפואירה הפכה ללא חוקית הקפואריסטים המציאו לעצמם כינוים כדי שלא יוכלו לזהות אותם ולעצור אותם. באותם הימים הקפואירה הייתה מאוד מחתרתית ובתחילת המאה ה-20 היה הייתה כמעט בטיפולו של אדם אחד מאסטרא "בימבא" והעיר היחידה שלימדו בה קפואירה היה "בהיה". ולאחר שקבוצה של מלומדים התרשמה מלראות מה זה קפואירה ע"י מאסטרא "בימבא" ותלמידיו, ממשלת ברזיל החליטה לפתוח את הבית ספר הרישמי הראשון לקפואירה. אם תרצו תוכלו לקרוא את הסיפור המלא של הקפואירה באתר הנלווה... אז בעצם כל העינין של הכינוים נשאר כמסורת מאותם הימים.
 

Rastaman Chant

New member
עוד תוספת קטנה/

קפואירה זאת אומנות לחימה, ברזילאית (את המקור שלה כבר כתבו למעלה) שמשלבת קרב עם אלמנטים של אקרובטיקה, מחול לשם הסוואה, יופי ואסטטיקה. בפרקטיקה- שני אנשים משחקים בתוך מעגל (Roda) לצלילי מוזיקה מיוחדת לקפואירה(לא סתם סמבה) שאותה מנגנים האנשים במעגל. חלקם מוחאים כפיים לפי הקצב, חלקם מנגנים על הכלים השונים Birimbau, atabaque, Pandero, ולפעמים נוספים כלים אחרים. יש מישהו אחד ששר סולו, וכל שאר הקבוצה עונים בפזמון חוזר. המשך-יבוא. Btw. Mau epilido - Chiclete איך רושמים אפילידו באמת...?
 

Rastaman Chant

New member
תיקון דיקדוקי

שמשלבת קרב עם אלמנטים של אקרובטיקה ומחול לשם הסוואה, יופי ואסטטיקה.
 

shellyland

New member
בקשר לתרגום השירים קפואריסטים יקרים

אתם צריכים להבין שרוב השירים שמלווים את הקפואירה אינם מצטיינים בטקסט עמוק, עשיר או איכותי במיוחד, ובדרך כלל מדובר בבליל של משפטי קריאה כמו "אני אוהב קפואירה", "באתי מ... ושם רקדתי" וכיו"ב. לא שאכפת לי לתרגם שירים, באמת שלא, אבל היית שמחה אם היו שירים עם קצת יותר "טקסט" (במובן האיכותי של המילה ולאו דוקא הכמותי). כל אחד חופשי להביא לכאן את השירים שהוא רוצה שיתרגמו לו, ואני מזמינה את כל דוברי הפורטוגזית שבנינו לנסות ולתרגם, אבל תבינו גם שלפעמים יש שירים שמוטב להשאירם כפי שהם. לגבי השיר הספציפי שהבאת, אני עוד לא ניסיתי להתעמק בו אבל אני מבטיחה לנסות.
 

Jogodor1

New member
מצטרף לברכות...

קיבלתי מהנ"ל הודעה אז הייתי חייב לבדוק בעצמי... אז תתחדשי על הפורום, מז"ט ודרך צלחה !!! גם אני בקפוארה, ולפי מה שאני רואה, יש עוד הרבה כמוני בפורום... נשתדל שלא לחרפן אותך בבקשות תירגום ועזרה לשונית... בברכת תודה על העתיד לבוא, ערן (JOGADOR) אני לא יודע אם את מכירה את המשפט בחתימה שלי, ואני בטוח שאת יודעת מה הוא אומר...
 
למעלה