מאמר נוסף בסדת "חומריו העתיקים"

DHallow

New member
מאמר נוסף בסדת "חומריו העתיקים"

והפעם על תכונתה של ליירה- חלקות הלשון, והיחס לתכונה זו בבבל ובמצרים העתיקות. תודה לדוד ולנועה שכבר הגיבו על המאמר ואף שיבחו
 

galiau

New member
מקסים!

ובכלל, מכיוון שאני חדשה בכל ענייני הקהילה פה, לא ידעתי על המאמרים האלה. שמתי לב אליהם רק היום אז קראתי את כולם! כל הכבוד לכותבת המאמרים. רואים שהושקעה הרבה עבודה ומחשבה
וגם אכנס לאתר של הקהילה לעיתים יותר קרובות. אתר מקסים!
 
זה ממש יפה לראות

כיצד לאלמנטים רבים כל כך ב"חומריו" יש הדים בתרבויות עתיקות. לגבי צחות הלשון, אני חושב שיש הבדל בין ליירה לבין הדוגמאות שציינת. אצל ליירה לא מדובר רק בדיבור יפה ומתוחכם אלא גם בדברי שקר. האיכר המצרי אינו אומר דבר שקר אלא פשוט מדבר בצורה המרשימה את אשר על הבית. כאשר ליירה עומדת מול יופור רקינסון, למשל, היא ממציאה סיפור שלם על זה שהיא עצמה דמון שנועד לו וכך מצליחה לסובב אותו. גם כן, בכוח המילים, אך אלה הן מילות שקר. נאמר שאפילו השם Lyra נגזר מן המילה Lie-שקר באנגלית. רק ב"משקפת הענבר", כאשר אינה מסוגלת לספר להרפיה שקרים, היא עוברת את התהליך ושוב משתמשת בכוחן של המילים-הפעם מילות אמת. וזה כבר דומה יותר לדוגמאות הנ"ל.
 

DHallow

New member
אמת

ולכן בעוד שליירה היא "חלקת לשון" האיכר הוא "צח לשון"... ובכל זאת, היכולת לדבר ולספר היא מצילת חיים, גם בארץ המתים.... ואפילו סיפורים אמיתיים מפיה של חלקת הלשון מצליחים להוציא אותה מצרות ולרכך את ההרפיות.
 
למעלה