מבחן בצרפתית

user214

New member
מבחן בצרפתית

חברי הפורום היקרים, אני מתכוון לגשת למבחן ה - TEF ע"מ להעלות את מספר הנקודות הדרוש ולהגיע למספר 67 המיוחל. באתר הזה: http://www.fda.ccip.fr/examens/cfp1 מצאתי את המבחן הבסיסי בצרפתית. לאחר מכן התעוררו לי מספר שאלות: 1. לאיזה ציון במבחן צריך להגיע על-מנת לעבור את הרמה הבסיסית? 2. איך ניתן לדעת, מהם מועדי ומקומות בהם ניתן להיבחן? תודה מראש על התגובות המועילות
 
יש מעט מאד מידע בעניין זה

כדאי להתקשר לנספח התרבות בקונסוליה הצרפתית כדי לוודא היכן ניתן ללמוד ולהיבחן. בקישור למטה יש רשימה של מרכזי בחינה. רשמית יש בישראל רק אחד, בשכונת שיך ג'אראח בירושלים, והלימודים מתקיימים באוניברסיטת בית לחם. אני משוכנע ששיחת טלפון לשגרירות צרפת תניב תשובה יותר טובה.... לגבי הציונים, אין לי מושג איזה ציון במספרים משקף את הרמה הבינונית הנדרשת לקבלת מקסימום הנקודות כשפה שנייה. אני מניח שזה 6 כמו ב IELTS אבל לא מצאתי לכך שום תיעוד רשמי.
 
אני ניגשתי ב-2003

אז דברים אולי השתנו. זה הסיפור שלי: המקום היחיד בו נבחנים הוא בית התרבות הצרפתי ברחוב גאולה בת"א. זה קרוב לאלנבי. אתה מתקשר וקובע לפגישה ראשונה, באמצע השבוע בשעות הערב, בה מסבירים על המתכונת ונותנים אפשרות להרשם למועד ספציפי. ההרשמה כרוכה בתשלום. המבחן עצמו עורך כמה שעות. אני הייתי ביום ששי ויצאתי בערך ב-4 אחה"צ. אתה נרשם לסוג המבחן המצוין בטפסים של CIC. ארבעה חלקים למבחן: הבנת הנקרא, הבנת הנשמע, כתיבה והתבטאות בע"פ. הם בודקים ושולחים מעטפה מסודרת אליך הביתה תוך בערך 15 יום. באתר של CIC יש טבלה של הקבלה בין ציוני TEF ונקודות זיכוי. הבאסה היא שאם אתה יודע ממש מעט יש מעין מחסום של 2 נקודות: אתה חייב להגיע לרמה בינונית לפחות ב-2 קטגוריות כדי לצבור 4 עד 6 נקודות בתור שפה שניה. הבחינה בכתב היא מלאת מלכודות קטנות ומעצבנות אבל אם יודעים, אז עם קצת רוגע מדלגים מעל זה. הבחינה בהבנת הנשמע נעשית עם קלטת ועדיף לשבת קדימה (אתה אמור להבחין בין pour לבין peur וכד' ולפעמים יש קצת רעש בחדר אז שווה להיות קרוב לרמקול). כתיבה: נותנים לך נושא, דף לבן, וכמות מלים שעליך לכתוב ב-X זמן. סע. כמובן הם מסתכלים על משפטים שזורמים נכון ועל מיעוט שגיאות כתיב, אז עדיף להצמד למלים שמכירים. דיבור: יתנו לך זמן להכין נאום הקדמה על נושא פשוט (למשל החבר שלי מכר את האוטו) ואז אתה בא, אומר אותו, ומשם מתפתח דו-שיח עם שאלות המשך. הם מעלים את הרמה (מלים פחות מוכות) עד שאתה שופך מנוע. הראיון אורך בין 5 ל-15 דק'. ואז הביתה ולחכות לציון. אם רמה של "יכול לקרא - מבין טלוויזיה אם מדברים לאט" לקחתי 5 נקודות של CIC, אבל די בפוקס.
 

user214

New member
ראשית, תודה על התגובות ../images/Emo13.gif

התקשרתי היום למרכז לתרבות צרפת בת"א ובחיפה בשני המקומות לא היו יועצות, שהיו אחראיות על הנושא. המידע, שהצלחתי להוציא מהם הוא: 1. הבחינה הקרובה תתקיים בתאריך 28.3. 2. עלות השתתפות בבחינה היא 460 ש"ח. שאלתי אותם לגבי שיטת הניקוד בבחינה והתרגום לנקודות בטפסי השגרירות וכן לגבי ספרות להכנה למבחן. הם לא ידעו לספק לי תשובות בשלב זה. מישהו מכיר/יודע על ספרי לימוד המומלצים לבחינה ברמה 1?
 
את התרגום לנקודות קנדיות...

אתה עושה לבד כשקיבלת תוצאות. בגדול רמה 4 שלהם זה 2 נקודות, רמה 3 זה נקודה אחת. ואסור לך לאסוף יותר מ-2 נקודות בבודדות. את כל ההסברים על השיטה תמצא בטפסים של CIC, לא במידע של ה-TEF ובטח לא מהפקידים במועצה. הם קשורים לצרפת ולא לקנדה. ההכנה הכי טובה זה לראות קצת ערוצים בצרפתית, לרענן מה שיודעים ולעבוד על המבטא (אולי באמצעות מורה פרטי/ת), וללמוד בע"פ איך כותבים את המלים הכי נפוצות ללא שגיאות כתיב. לא הייתי אומר שיש שיטת לימוד "למבחן", כמה שיותר צרפתית אתה יודע ככה הציון יהיה טוב יותר. ולהיות רגוע תוך כדי.
 
למעלה