להלן ההקשר:
מדובר בספר שכתוב באנגלית אמריקאית ומדבר על שכונה נידחת בעיר נידחת בארה"ב. בשכונה הזו גרו שלושה נערים "פושטקים" שנהגו להתכנס במוסך הנטוש של אבא שלהם ומכאן The sons used the garage to take their hands to themselves. אמרו לי שהפירוש הוא "עסקו בענייניהם" אבל אני תוהה אם אין עוד קונוטציה נרמזת פה. תודה.