מה משמעות המילה "מאמאיעווע" בקטע המצורף

anatpsh

New member
מה משמעות המילה "מאמאיעווע" בקטע המצורף

שלום לכולם
הקטע המצורף הוא מתוך מאמר שפורסם בינואר 1946 בכתב העת אייניקייט שיצא לאור בברית המועצות. המאמר עוסק בכתובות שחרתו על קיר בית הכנסת הגדול בקובל-ווהלין היהודים שהמתינו שם להובלתם אל בורות הירי. אחרי המלחמה העתיק מישהו כ 100 מהכתובות אל מחברת שנמסרה למשמרת במכון לתרבות יהודית בקייב.
אני מנסה להבין אם "מאמאיעווע" הוא שם של אדם או של ארגון, כדי לנסות לאתר את המחברת. אם מישהו יוכל לתרגם את המאמר לעברית, אודה מאד.
תודה
ענת פרלמוטר-שבו
ירושלים

 

דווידיש

New member
"מאמאיעווע" הוא שם משפחה של אישה,

ולהלן תרגום המאמר:
"לאחר שחרור העיר, העתיקה הפעילה המקומית, החָבֵרה מָמָיֶבָה [ר' mamaeva ב'גוגל'] את הכתובות הללו, והנה אנו קוראים אותן במחברת דקיקה בעלת מסגרת שחורה.
מאה כתובות. מכל מילה נוטף דם. זעקת שבר, המבוטאת במילים אחדות, פניות אל קרובים, שם פרטי ושם משפחה. ולא יותר.
'בריַינדל זיו, בת 19, מסיימת היום את חייה' --- כותבת על עצמה נערה צעירה.
כאילו חרותה על גבי מצבה מהדהדת הכתובת:
'בתיה מַריידה נגדעה ...'
__________________________________________________________
*) על-פי החומר התעודי של המחלקה לתרבות יהודית באקדמיה האוקראינית למדעי הרוח.
 

anatpsh

New member
דווידיש תודה רבה. האם תהיה מוכן לתרגם עוד כמה עמודים, בבקשה?

 
למעלה