פעם והיום.
פעם משמעות ה'אירוסין' היה קידושין. במסיבת האירוסין היה החתן מקדש את האשה. החתונה היתה נערכת אחרי זמן. ולכן לא היה מושג של ביטול שידוך, ואם היה צורך בזה, אז היה צריך לתת גט. היום יש 1. 'ווארט', 2. מסיבת אירוסין, 3. חתונה. 'ווארט' בתרגום לעברית 'מילה', שמשמעות הדבר כעין 'תקיעת כף', ועשיית העסק/שידוך. בווארט שוברים צלחת, וגם נוהגים לקבל קנין בהגבהת חפץ, ממחטה וכדו' לעיני שני עדים. מסיבת האירוסין היא בד"כ מסיבה גרידא. אבל יש גם שטר אירוסין המודיע על קבלת השידוך ובשאלת פי החתן והכלה ואמרו 'הן' [כן]. עם התחייבויות שני הצדדים. (יש נוסח מקובל לאותו שטר, את הפרטים העיקריים והרלבנטיים כהסכמי ממון וכדו' בין המחותנים, נוהגים לכתוב בפתק ודף נפרד בינם לבין עצמם ולא לפני הקהל) וקריאת אותו שטר החתום, ועם חתימת שני עדים. יש מקומות כבבית רוז'ין שלא נהגו לעשות מסיבת אירוסין, אבל המחותנים שאינם מבית רוז'ין כן מעוניינים, ולכן את כתיבת שטר התנאים כותבים וקוראים כמנהג בית רוז'ין, ממש לפני החופה. ובמסיבת האירוסין שוברים צלחת ותו לא. בכל מקרה, מה שלא יהיה במסיבה. היאיכולה לשמש כסעודת הודיה להשי"ת על מציאת הזיווג. מזל טוב, ושבת שלום.