מה קורה למתרגמים ?

margaritari

New member
מה קורה למתרגמים ?

בתאריך 10.7 דף 2 בפורום ביקשה הנכדה שלי לירוני הנשמה תרגום של שיר אפילוטימי ושלחתי לכם מילים מדוע לא נמצאו מתרגמים האם השיר קשה לתרגום? היא נכנסה לאוהבי היוונית ומעניין אותה המילים. עכשיו אני מכניסה אותה לשירים העכשוויים והיא מאוד נהנת. אני יודעת לתרגם מילה למילה אבל קשה לי לסגנן אנא עיזרו לי לרצות את הנכדה שלי. תודה למתנדבים.
 

D a p h n e

New member
אומנם אני רק השמרטף התורן/ית../images/Emo8.gif אבל

אני חייבת להעיר.... אני נתקלת בשאלות כאלה בפורומים אחרים שבהם אני כותבת... אני בטוחה שחברי הפורום, וגם אני , מאד שמחים שנכדתך התחילה להתעניין בנושא...
, אך ראשית ה-10 ביולי היה לפני שבוע, לא לפני שנה
ושנית אין מה לעשות, לא תמיד יש זמן ו/או יכולת לתרגם. קחי בחשבון שסביר להניח שיש כאן גרעין לא גדול של חברים שמסוגלים לכך מבחינת שפה - הוסיפי את כל עינייני הזמן, עבודה, עייפות, חיים
וכדומה... אני מאד מקווה שלימשהו יהיה זמן לתרגם בקרוב... שיהיה המשך יום נעים לך ולחברי הפורום
 
מצ"ב השיר לנוחות המתרגמים, קדימה...

Ήμουνα μοναχοπαίδι ήμουνα μοναχογιός κι έχω γίνει ψυχοπαίδι κι έχω γίνει παραγιός Στη δική σου τη καρδιά αφιλότιμη πόσο λάθος με μετράς αφιλότιμη Δις αφιλότιμη Ρεφραίν Ήμουνα ο νοικοκύρης ήμουνα ο σεβνταλής κι έχω γίνει μουσαφίρης κι έχω γίνει κουρελής - Ρεφραίν -
 
קחו גם את ההקבלה לאנגלו/יוונית, ותרגום אנגלית

Αφιλότιμη=Afilotimi Ήμουνα μοναχοπαίδι ήμουνα μοναχογιός Imouna monahopedi imouna monahoyos και ’χω γίνει ψυχοπαίδι κι έχω γίνει παραγιός Ke ‘ho yinei psihopedi ki eho yinei parayos Στην δική σου την καρδιά αφιλότιμη | 2x Stin diki sou tin kardia afilotimi πόσο λάθος με μετράς αφιλότιμη | 2x Poso lathos me metras afilotimi Αφιλότιμη Afilotimi Ήμουνα ο νοικοκύρης, ήμουνα ο σεβνταλής Imouna o nikokiris , imouna o sevdalis κι έχω γίνει μουσαφίρης, κι έχω γίνει κουρελής Ki eho yinei mousafiris, ki eho yinei kourelis Στην δική σου την καρδιά... Stin diki sou tin kardia…. Αφιλότιμη (Shameless) I was the only child, I was the only son And I’ve become the foster child and I’ve become the novice In the very heart of yours, shameless How much blame you put on me, shameless Shameless I was the host, I was the one in love And I’ve become the guest, and I’ve become wretched In the very heart of yours , shameless….
 
תרגום חופשי מהאנגלית

=Αφιλότιμη (Shameless) חסרת בושה היייתי בסך הכל ילד, היייתי בסך הכל נער I was the only child, I was the only son הפכתי לילד מטופח, הפכתי לילד מ,תחיל (טירון) And I’ve become the foster child and I’ve become the novice בשלמות הייתי בליבך, חסרת בושה In the very heart of yours, shameless כמה אשמה הנחת עלי, חסרת בושה How much blame you put on me, shameless חסרת בושה Shameless זה הייה המארח, זה הייה האחד באהבה I was the host, I was the one in love הפכתי (אצלך) לאורח, הפכתי למסכן And I’ve become the guest, and I’ve become wretched בשלמות הייתי בליבך, חסרת בושה In the very heart of yours , shameless חסרת בושה Shameless
 
למעלה