מחפש מילה עברית ל"מסטרינה"

Lאחד

New member
מחפש מילה עברית ל"מסטרינה"

כשאני מבקש להביא אלי את ה"כף בנין" זה נשמע לי שגוי משהו... אולי יש לזה מילה בעברית?
 

Lאחד

New member
מרית זה שפכטל? ואני חשבתי מגרדת

אז מה? מעכשיו עלי לדעת שאני מורח את העוגות שוקולד עם שפכטל?
 

shellyland

New member
תאמינו-או-לא, אבל

הכרתי פעם מישהי שקוראים לה מרית. וגם מישהי שקוראים לה ביריט.
 

אטיוד5

Active member
גמני

בזמן שהייתי בצבא. בלונדינית תמירה עם צמה. ביריט זאת הדוגמנית של דלתא?
 

גנגי

New member
מגרדת?!

רואים שאתה ירושלמי. רק בירושלים מקרצפים כבישים, אז רק שם מניחים שכל מריחה מלווה בגירוד-מקדים.
 
המיתולוגי שלי נהג לומר

שבכבישי ירושלים צריך להתקין רוכסן, מרוב שפותחים וסוגרים אותם כל הזמן. טוב, הוא אמר ריץ'-רץ', לא רוכסן. אבל הוא צדק.
 

Lאחד

New member
זו בעיה רצינית... ../images/Emo4.gif

לא רק כבישים מקרצפים אצלנו... גם מדרכות! <כרגע זה בדיוק בדרכי לעבודה, המדרכה המגורדת...> אבל, לעניננו - בשפכטל לא מורחים. במסטרינה מורחים. בשפכטל אכן מגרדים. וזה לא קשור כבר לירושלים. לא יודע כמה מכם/ן עבדו או עובדים <או עובדות> בשיפוצים או בבניין, אבל כשאני רוצה "לנקות" קיר מה=טיח נופל, או מחתיכות מלט בולטות וכדומה <דהיינו - לגרד> אני משתמש בשפכטל. <וכנ"ל לגבי כל דבר שצריך לגרד מהרצפה, והכתלים, מהתקרה> וכשאני מעוניין למרוח משהו <צבע, טיח, מלט, גבס וכדומה> אני משתמש במסטרינה, או במברשת. הכל לפי העניין.
 

צימעס

New member
אה, אתה לא מתכון לכף

אתה מתכון לדבר הזה שקצת דומה למגהץ! > בונים לנו מול הבית < רגע, אבל כשסותמים חורים עם גבס (לפני שמוסרים את הדירה השכורה, למשל), לא משתמשים בשפכטל להחלקה? או שזה רק מי שאין לו מסטרינה בבית?
 

shellyland

New member
הוא מתכוון לכף

אדומה.
 

Lאחד

New member
כשהחורים קטנים

או כשרוצים "להחליק" בסוף את הגבס <כדי ליישר אותו עם הקיר וכדומה> באמת נוח יותר להשתמש בשפכטל. אבל תפקידו העיקרי של שפכטל הוא לגרד
 
יש שיר כזה

אמא שלי היא מורה לעברית ושפכטל פשוט אצלה זה מרית לטיול אם ארצה מימייה לקחת מאמא מותר לבקש רק צפחת לדן יש אנטנה ולי משוֹשָה ומי עוד חושב שעברית לא קשה? כתבה: מאיה אגמון (ויש לזה המשך, ויתרתי לכם)
 
למעלה