מחפש תרגום ומילים

מחפש תרגום ומילים

לשיר XARAMA לא יודע של מי זה במקור.. אבל שמעתי את זה בביצוע של קטרינה קוקלה ועוד מישהו שם...יפהפה. אם יש בכלל... תודה מראש =]
 
xarama

שיר שהלחין חריסטוס ניקולפולוס מילים לפטריס פאפאדופלוס שרים קטרינה קוקה וסטברוס סלמוס Stavros Salmos אני לצערי לא מתרגם כמו כן אתה מוזמן להכנס לקישור שנתתי למטה אני בטוח שאנג'לו או איקי או גרב ורודה יתרגמו לך אותו ברצון.
 

sony121

New member
זה דיסק ישן בזמנו לקח לי שבוע להוריד אותו

דרך האימיול...כשההורדות היו איטיות ...ועבדנו עם מודם פקס...חוצ'מזה את הלהיט הזה ואחרים..הכנסתי בזמנו בתוכניות של דני כתרי גם כשעשינו תוכניות על ניקולופולוס ברדיו יאסו...וגם מספר תוכניות על ניקולופולוס ברדיו איליוס. מה נזכרתם בשיר הזה עכשיו
ונכון סקרנו את הדיסק זה באתר פחות או יותר בכמה משפטים. מי שמלווה את קטרינה קוקה הוא סטאברוס זאלמאס...והוא שחקן סדרות דרמה.
 
ואללה ואממ..

היה את הדיסק בהורדה ישירה מרדיו איליוס או יאסו אני לא בטוח... הורדתי אותו אתמול מהראפיד-שר פחות מ-10 דקות... סתם הייתי רוצה לדעת את התרגום...ואת המילים לשיר. אבל לא משנה נאי מבין שזה מסובך. יש לי שיר אחר הרבה יותר מפורסם שאני מחפש את המילים שלו ביוונית וגם את התרגום לעברית כבר דיי הרבה זמן וזה ה-O TAXITZIS של דיוניסיו
 
לנוחות המתרגמים המילים בייונית

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος Μουσική: Χρήστος Νικολόπουλος Πρώτη εκτέλεση: Σταύρος Ζαλμάς & Κατερίνα Κούκα ( Ντουέτο ) Χάραμα θέλω να 'ναι, κι εγώ να ξαγρυπνώ, σαν όλους που πονάνε, με σπίρτο και καπνό, η πόρτα να χτυπήσει, στο βάθρο της εσύ, παλιό τρελό μεθύσι, αγάπη μου χρυσή. Χάραμα, γλυκοχάραμα, σαν στόμα φιλημένο, και με πενιές του μπαγλαμά, σημαιοστολισμένο. Χάραμα είχες φύγει και χάραμα θα 'ρθείς με την καρδιά ν' ανοίγει, να μπεις να ζεσταθείς τα όσα μου 'χες κάνει θα σβήσουνε με μιας γύρνα κι έχω πεθάνει, πουλί της ερημιάς. Χάραμα, γλυκοχάραμα, σαν στόμα φιλημένο, και με πενιές του μπαγλαμά, σημαιοστολισμένο.( χ2 )
 
למעלה