מילה ליום: dolor

rmoses1

New member
מילה ליום: dolor

Spanish: dolor כאב (עכשיו תחשבו מה פירוש השם "דולורס"..) English: pain ----------------------------------------------------------- Example Phrase Using Today's Word: Spanish: Le dio un dolor en el pecho y luego se desmayó. היה לו כאב בחזה ואחר כך הוא התעלף. English: He had a pain in his chest and then fainted. ----------------------------------------------------------- To hear the Word of the Day and the example phrase, visit http://www.transparent.com/ea-cgi/dtchttp.exe?CT:C=339351&O=SEWOTD20070512.htm =========================================================== THIS FREE WORD OF THE DAY is brought to you by: Transparent Language, Inc. http://www.transparent.com "The Language Community on the Internet"
 

maozeitan

New member
האא יש שיר כזה cambio dolor מזה ישן !!

חחח זה היה בארץ כשעוד הייתי בצבא וכל ההישראלים העילגים היו כאילו יודעים את המילים לשיר הזה אבל היו סתם מחנטרשים את המילים והיו שרים מילים שלא קיימות בכלל בשפה !
 

maozeitan

New member
ואפילו השגתי את נטליה מזייפת בעברית

מתוך המופע שלה בארץ היא מנסה לשיר בעברית ולא כל כך יוצא לה ! ואח"כ היא אומרת שלוןןןןןן (שלום) ישראל חחח
 

Shir17

New member
מעוז ?

לא סיכמנו על זה שישראלי שלא יודע ספרדית הוא לאו דווקא עילג ? לעומת זאת, ישראלי שלא יודע אנגלית זה כבר קצת בעייתי ...
 

maozeitan

New member
מה עם ישראלים שרושמים בשגיאות כתיב?

http://www.youtube.com/watch?v=vZSq8dD3AcU והנה הלינק של נטליה מזייפת בעברית !
 

Shir17

New member
נטליה ? אוריירו ?!?!

אם כן זה חתיכת פלאשבק לניינטיז ... וחוצמזה לגבי שגיאות כתיב - זה תלוי, אם הבן-אדם עושה אותם באופן קבוע וזה שגיאות "כבדות" (עם/אם ה'/ע'/א' וכאלה) אז הוא די דביל כנראה, או דיסלקט. אבל אם למישהו מתפלקת איזה אות לא במקום, או שהוא כותב אות ראשונה של פועל בעתיד ב-י' במקום א' פשוט כי ככה אומרים את זה וככה מדברים אז זה לגיטימי. בכל מקרה, עובדה שרוב האנשים מקבלים בפסיכומטרי ציון הרבה יותר גבוה באנגלית מאשר בעברית, זה כבר אומר הרבה. אחחחח, אם רק היה אפשר להחליף את המתמטיקה בפסיכו' בספרדית , הייתי ממש שמח ...
 

Shir17

New member
כמובן שיצאתי דיסלקט

*אותן (שגיאות) ולא אותם ...
 

omriflo

New member
הסיבה שהרוב מקבלים ציון טוב בפסיכו באנגלית...

קודם כל, מאיפה הבאת את הנתון הזה? מהמרכז הארצי לסטטיסטיקה? דווקא לפי ההגיון, בגלל שיטת המבחן, צריך להיות אותו מספר אנשים שמקבלים את הציון הממוצע בשני המבחנים, בגלל כל שיטת התפלגות הפעמון וכו'... אבל נניח שהנתון אכן נכון, הסיבה שאנשים מקבלים ציון גבוה יותר באנגלית היא לא בגלל העברית הנמוכה של הרבה ישראלים אלא בגלל שהרמה של האנגלית בפסיכומטרי מאוד נמוכה ואילו חלק העברית בוחן הרבה מעבר לשליטה בשפה, בין השאר לוגיקה (הגיון, פ.ט.ל, אנלוגיות). אבל כן, בלי שום קשר, העברית של הרבה מאוד ישראלים היא מזעזעת ומעוררת חלחלה. אני אגב סבור ששימוש בגוף שלישי בעתיד במקום בגוף ראשון הינו בלתי לגטימי בדיוק כמו החלפה בין עם ל-אם, הן בדיבור והן בכתיבה. בפורום אחר אפילו תיקנתי בחור שכתב "אני ימשיך ואמשיך". אני בד"כ לא מתקן על שבמקרה הזה הפרדוקס אילץ אותי ושאלתי אותו אם הוא כבר כתב "אמשיך", מדוע כתב "ימשיך. התגובה בהחלט הייתה מעוררת תמיהה, כאשר הבחור הסביר (עוד בסוג של התנשאות, כאשר הוא חתם את דבריו במעין אמירה של "זה כ"כ קשה להבין?) שהוא כתב ימשיך בזמן הווה, ואמשיך בזמן עתיד. והבחור בן 18!!! לא איזו ילדה בת 13 (סלחי לי מירי, אבל אני מניח, יותר נכון מקווה, שהגיל הוא מקור השגיאות). בשלב זה כבר לא הגבתי כי ידעתי שאם כן אגיב זו תהיה מסוג התגובות שמאפיינות חבר פורום נכבד שלא אזכיר את שמו... בהחלט עצוב שזהו מצב העברית בארץ, כאשר הבחור עוד העז להגיד "אני את הבגרות שלי בלשון כבר עשיתי". לפי איך שהוא התבטא, בהחלט לא היה מזיק לו לעשות אותה שוב! מצד שני... מי אנחנו שתמיד נלין על הישראלים. תמיד אנו בוכים על כך שרק הישראלים מתנהגים כך וכך, שרק בישראל יש כך וכך. אמנם אינני יודע איך הסינית של הסינים, איך השוודית של השוודים והצרפתית של הצרפתים, או לצורך ההקשר לפורום, הספרדית של הספרדים והדרום-אמריקאים, אבל אני כן יודע שהרבה האמריקאים בהחלט מדברים באנגלית שאיננה תקנית.
 

maozeitan

New member
מסכים איתך בכל מילה בקשר להערות על העברית

וכן על ההארות (מלשון להאיר לכל עלגי הפורום שאינם יודעים עברית) לגבי הפסיכומטרי באנגלית משום שמעולם לא עשיתי אותו ולא ידעתי שהרמה היא מאד נמוכה וכן שרמת העברית מצד שני הינה מאד גבוהה ודורשת ידע מעמיק שאינו קשור לשליטה בשפה. לדעתי רמת העברית הירדוה קשורה לכך שרוב הנוער איננו קורא ספרים וכן רמת העיתונים YNET ומעריב ברשת האינטרנט אליהם אנחנו נחשפים יותר משום שזה חינם אין כסף רק כך למשל את הכתבה המתפרסמת היום ב YBET לגבי הגשר שבנו בירושלים ואני רוצה לצטט את השורה האחרונה בכתבה שים לב למילה האחרונה בכתבה מכל מקום רואים את הגשר המואר, על אחת כמה וכמה בכניסה לעיר. זה פשוט מחזה מרהיב. שום תמונה לא תשווה לנסיעה מתחת לגשר. זה פשוט מטמטם". חחח עיתון שמכבד את עצמו לא יעז לרשום דבר כזה מה שמעיד על העיתון כעיתון ברמה נמוכה ביותר !!! נראה לך שבספרד בעיתון כמו EL PAIS (העיתון השלישי הנחשב בעולם לשנת 2006) מישהו יעז לכתוב ככה??? ולכן בגלל החשיפה לעיתונות ברמה נמוכה וכן אי קראית ספרים ושימוש יתר בפלייסטיישן והרי לך התוצאה !
 

maozeitan

New member
הכוונה לעיתון YNET מבית ידיעות אחרונות ולא

YBET ! טעות שלי !
 

omriflo

New member
אבל הגשר באמת מטמטם!

נסעתי היום לעבודה אחה"צ ובכלל לא שמתי לב אליו (אני גר מחוץ לירושלים) וכאשר חזרתי בלילה עיני נאלמו לאור אורות הגשר. מטמטם זה אמנם סלנג, אבל גם בעיתונים המכובדים ביותר, משתמשים בסלנג לעיתים, בהקשר ובמקום הנכון (לא שאני טוען שכן היה מקום). אגב, גם באנגלית יש מילה דומה - dumbfound שמשמעותה נדהם. שמע, אין ספק שהבעיה כרוכה באי-קריאת ספרים ורמה ירודה של העיתונים הפופולרים אך הבעיה מתחילה עוד הרבה לפני. קריאת ספרים משפרת בעיקר את אוצר המילים (רק כאשר שיננתי מילים בשביל הפסיכומטרי הבנתי כמה אני בור), אך כאשר אחוז ניכר מהאוכלוסיה הבוגרת של המדינה משתמש במספר המונה נקבה בעודו מתייחס לש"ע שהוא בכלל זכר, קשה להאשים את הנוער בעברית הקלוקלת שלו. אבל שוב אני תוהה האם אנו סתם מקטרים. האם במקומות אחרים קיים באמת שימוש תקין בשפה אצל מרבית האוכלוסיה? איך זה בספרד?
 

omriflo

New member
עכשיו נכנסתי לכתבה הזו וזה בכלל ציטוט!

במקרה הזה, אין להאשים את התקשורת, אלא דווקא את מנכ"ל עיריית ירושלים. אבל העובדה שעמדות בכירות במוסדות ציבורים מאוישות בידי טיפשים חסרי השכלה שחלקם בוחר לקנות את תאריו בכסף היא בעייה אחרת...
 

rmoses1

New member
איזה דיון רציני... מסכים עם כל מילה

אני כל פעם נדהם מחדש איך ישראלים לא יודעים עברית. אני כבר הפסקתי לצפות שישראלים יכירו מילים ומונחים שהם חלק מנכסי צאן הברזל של העברית כמו "לא טמן ידו בצלחת" או "דם ואש ותמרות עשן" ועוד ביטויים יפים. אני עדיין נדהם איך אנשים איכותיים, שהתקבלו למשל למקומות עבודה לאחר מיונים מפרכים בכתב ובעל פה, יטעו בטעויות גסות כמו "אם" ו"עם", או מה שציינו כאן לגבי גוף ראשון עתיד (ימשיך / אמשיך). שלא לדבר על כך שהשפה העברית הפכה לכל כך עילגת וחסרת אוצר מילים. אני מתחיל להאמין לפרסומות של "תלמד 100 מילים ואתה יכול לדבר עברית/ספרדית/שפה אחרת באופן שוטף"... טוב, את הדיון אפשר להמשיך עוד, מזל שיש פורום "השפההעברית" בתפוז. שבת שלום...
 

maozeitan

New member
אתה לא מדייק אדון מנהל !

דווקא את הביטוי "טמן ידו בצלחת" כולם מכירים משום שהוא מוזכר חדשות לבקרים בעיתונות הכתובה בקשר של גניבת כספי ציבור בידי פוליטיקאים מושחתים שגונבים את כספי המיסים שאתה ושאר הגולשים משלמים למדינה כל 10 בחודש (חחח תמשיכו לשלם)
 

maozeitan

New member
בוודאי שזהו הציטוט מהכתבה

הרי שמתי את זה במרכאות הבעיה שבתחילת המשפט חסרים גרשיים בגלל טעות שלי ! בכל מקרה אני מסכים איתך שהרבה עמדות בכירות מאויישות על ידי טיפשים חסרי השכלה בעיקר במשרד החוץ !!! שגרירים וקונסולים ללא תעודת בגרות !!! היית צריך לשמוע איך אחד מעובדי השגרירות לשעבר שעבד במדריד בלי להזכיר שמות כמובן מדבר ספרדית yo dice yo conoce por que poniste חחחח alon es no cliente חחח היה עובד בשם אלון שם שמישהו ספרדי חשב שהוא לקוח שבא לשגרירות אז הוא אמר לו es no במקום NO ES או משהו בסגנון ! וזה רק חלק מהציטוטים !!! בקשר לספרדים המון המון מדברים עם שגיאות השגיאות הנפוצות ביותר ששמתי לב אליהן הן: estoy pensando DE he venido CON coche ואחת מאד מאד נפוצה זה שימוש של deber de מתי שלא צריך debes de estudiar mas או להפך השמטה של ה DE מתי שצריך mis llaves deben (de) estar en la cocina
 

omriflo

New member
אגב...

כמובן שהתכוונתי למרכז הארצי לבחינות ולהערכה. סלחו לי על הבלבול.
 

maozeitan

New member
אהבת את נטלייה?

זוכר שכל המדינה הייתה שרה את השיר הטיפשי הזה? דווקא יש שם משפט שהייתי שמח אם הייתם מתייחסים אליו que la suerte sea suerte y no algo que no HE DE ALCANZAR מישהו יודע איזה זמן זה? או להסביר מתי משתמשים בזמן הזה?
 
נטייי ../images/Emo99.gif

לא לזלזל בנטיי
 

maozeitan

New member
חס וחלילה לזלזל !

אחלה שחקנית אני ואמא שלי ראינו כמעט את כל הפרקים של בובה פראית !
 
למעלה