מילה ליום: exactamente

rmoses1

New member
מילה ליום: exactamente

Spanish: exactamente בדיוק English: exactly ----------------------------------------------------------- Example Phrase Using Today's Word: Spanish: No lo recuerdo exactamente. אני לא זוכר בדיוק... English: I don't remember exactly. ----------------------------------------------------------- To hear the Word of the Day and the example phrase, visit http://www.transparent.com/ea-cgi/dtchttp.exe?CT:C=339351&O=SEWOTD20070811.htm =========================================================== THIS FREE WORD OF THE DAY is brought to you by: Transparent Language, Inc. http://www.transparent.com
 

rmoses1

New member
מי יותר דפוק בבדיחה הזאת...

La esposa-refrigerador "Doctor, doctor, mi esposa cree que es un refrigerador." "No se preocupe. Ya se le pasará." "Sí, pero mientras tanto yo no puedo pegar un ojo en toda la noche, porque ella duerme con la boca abierta y la luz me da en la cara."​
pegar un ojo - לעצום עין la cara = פנים
 

rmoses1

New member
מי רוצה אי פרטי בברזיל ???

בית בחו"ל אוקיינוס, מול חופי ברזיל מאת זיו מאור 1.5 מיליון דולר ברזיל נחשבה מאז ולתמיד לאחת מהמדינות האקזוטיות והמרתקות בעולם. המדינה ידועה בין היתר בקרנבל, בכדורגל וכמובן בג'ונגלים ובחופים. פן מעט פחות מוכר במדינה הענקית (8.5 מיליון קמ"ר, פי 400 בערך ממדינת ישראל) בת 200 מיליון התושבים, הוא האיים הטרופיים הרבים הפזורים מול חופיה, במימי האוקיינוס האטלנטי. חלק גדול מאותם איים ממוקמים באזור ריו דה ז'נרו, ומי שמעוניין יכול למצוא ביניהם נכסים בכל תקציב כמעט. כך, במחיר של דירת 3 חדרים במיקום סביר בתל אביב, 270 אלף דולר, תוכלו להיות בעליו של אי קטן, בשטח של 2.8 דונם. האי ממוקם 10 דקות הפלגה מהיבשת וכ-90 קילומטרים מריו דה ז'נרו. האי מוקף במים צלולים והוא מתאים במיוחד לצלילה. העסקה כוללת גנרטור, 2 סירות קייאק, לוויין, תשתית אינטרנט וסירת מנוע קטנה. קראו עוד בהארץ
 

כרוני

New member
במחירי הדירות הנוכחיים

בת"א בעיקר, באמת עדיף כבר לקנות אי .....
 

rmoses1

New member
כמה פתגמים (בלי תרגום. שתוכלו לתרגם קצת...)

Muerto está el ausente, y vivo el presente. No quieras comer perdiz antes de matarla. Los hijos del oidor que murió están más muertos que el oidor. Clérigos y cuervos, huélganse con los muertos. El muerto al hoyo y el vivo al bollo. www.clip7.cl
 

InFecTeD LOVER

New member
תרגום (צולע ומילולי, כי לא הבנתי את המשמעות)

מת מי שלא נמצא, וחי מי שנמצא. אל תרצה לאכול קורא (עוף מדברי) לפני שאתה הורג אותו. הבנים של של השומע שמת יותר מתים מהשומע. כמרים ועורבים, שבתו (שביתה) עם המתים. המת לבור והחי לעוגה. מה זה אמור להביע?!
 

Shir17

New member
כן את התרגום המילולי הבנתי...

משמעות הביטויים זה כבר סיפור אחר לגמרי ...
 
למעלה