מיקום של הערת שוליים

רינגו12

New member
מיקום של הערת שוליים

בוקר טוב לכל העמלים,
הלקוחה שלי כותבת מאמר על שכונות מעורבות בלוס אנג'לס ומציינת שבאחת השכונות חיים JEHOVA'S WITNESSES [עדי יהוה] ליד יהודים.

ברצוני להסביר מיהם JEHOVA'S WITNESSES בהערת שוליים. אשמח לדעת היכן למקם את המספר של הערת השוליים - ליד המונח באנגלית או ליד המונח בעברית?
תודה מראש
אביבית
 

רינגו12

New member
ובכן....

במאמר המקורי המונח JEHOVA'S WITNESS מופיע רק באנגלית. בסוגריים מרובעים כתבתי [עדי יהוה].

תודה רבה והמשך שבת נעימה!
 
מניחה שאתה מתרגם את המאמר מאנגלית לעברית

הייתי מוספיה הערת שוליים לאחר הסוגריים עם הביטוי העברי.
תשקול אם לא נוצרת כפילות מתרגום בסוגריים וגם הערת שוליים עם הסבר. אולי אפשר להסתפק בתרגום בהערת השוליים עצמה?
 

רינגו12

New member
תודה ממאוחרת לאחר מחשבה....

אכן, הבנתי שתיתכן כפילות . לכן אני חושבת לציין את התרגום בהערת השוליים וכל לא תיווצר כפילות.
תודה ויום נעים
אביבית
 
מתנצלת על הפניה בזכר.

 
למעלה