מישהו יוכל לעזור לי לפרש את המילים הבאות

Eroca

New member
מישהו יוכל לעזור לי לפרש את המילים הבאות

משירת הים? זה מאוד מאוד מאוד יעזור, לי תודה מראש למי שמוכן. רמה בים - אנוהו - ירה בים - תשלח חרונך - שמעו עמים ירגזון -
 
תשובות

וזה לא לפי פירוש מסויים אלא על בסיס הבנת הנקרא. אם תרצה פירוש ספציפי (רש"י, רמב"ן, וכו') אשמח לעזור לך. "רמה בים"- מלשון רם, נישא. פשוטו- התרומם בים. "זה אלי ואנוהו"- מלשון נוי. פשוטו- אספר את נויו, או בלשוננו- אספר בשבחו. "ירה בים"- פשוטו כמשמעו- נזרק כמו יריה בים (במשמעות זה שונה מ"רמה בים" מבחינת מהירות). "תשלח חרונך"- מלשון חרון אף= כעס. פשוטו- תשלח כעסך. "שמעו עמים ירגזון"- שוב, פשוטו כמשמעו- עמים שמעו והתרגזו. בהצלחה!
 
לדעתי

"רמה בים"..בכוונה של תבע בים..אך מרמז על הגל הגבוהה של סגירת הים בעת קריעת ים סוף..ואף מרמז על הרכב והברזל והסוסים והשריונות שהיו למצרים (= הון תועפות במושגים של הימים ההם..אשר נמוגו..) כל השירה באה לשבח הרי את גדולת האל ואת הנס המדהים שחולל כאן.....
 
קצת בעייתי עם הכתוב

בגלל שה"רמה בים" מגיע מיד אחרי "סוס ורוכבו" ולא יכול לרמז על גל גבוה אלא על הסוס והרוכב ש"רמה בים". וההקשר שלהם לעושר גם לא כל כך מסתדר לי עם הבנת המשפט. מסכימה עם הסיכום שלך על כך שהשירה באה לשבח את גדלות האל וניסיו.
 
למעלה