מישהו יכול בבקשה לתרגם לי את המשפטי
ם האלו מלטינית: 1)Bellis ac victoriis Romani imperium propagabant et patriae gloriam augebant. 2)Agricolae cum filiis et filiabus rubra cerasa ab altis cerasis legebant et in canistris ponebant. 3)Aperis verbis magister saepe Fabium, discipulum pigrum, reprehendit. 4)Cotidie agricolae ab agris in parvi oppidi forum veniunt et pira malaque vendunt. 5)In parvo oppido pulchrum sacellum erat Dianae deae sacrum. 6)Impia ac scelesta bella Tibullus poeta contemnebat et tranquillam vitam rusticam laudabat. תודה מראש! אני פשוט לומדת בתיכון(אני גרה באיטליה) ואני לא מצליחה..חח חבל שאף אחד ממכם לא יודע איטלקית.. תודה שוב![Smile :) :)](data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7)
ם האלו מלטינית: 1)Bellis ac victoriis Romani imperium propagabant et patriae gloriam augebant. 2)Agricolae cum filiis et filiabus rubra cerasa ab altis cerasis legebant et in canistris ponebant. 3)Aperis verbis magister saepe Fabium, discipulum pigrum, reprehendit. 4)Cotidie agricolae ab agris in parvi oppidi forum veniunt et pira malaque vendunt. 5)In parvo oppido pulchrum sacellum erat Dianae deae sacrum. 6)Impia ac scelesta bella Tibullus poeta contemnebat et tranquillam vitam rusticam laudabat. תודה מראש! אני פשוט לומדת בתיכון(אני גרה באיטליה) ואני לא מצליחה..חח חבל שאף אחד ממכם לא יודע איטלקית.. תודה שוב