מי יודע ל"תרגם" כאן את השיר?

מי יודע ל"תרגם" כאן את השיר?

במכונית ליד הים ביצוע: קרן פלס מילים ולחן: קרן פלס
ריחות פריחה, חילופי עונה על מדרכה מול התחנה הרוח באה ושרקה מעל הגג רקדנו סלואו על המושב של הנהג כמעט שלוש כל העיר סגורה דופקים ת'ראש על שימשה קרה
רצות טיפות במין דיוק מתוק של סתיו עם החבר שלך דבוק לי על הגב העולם רועד בלילה ואני על חבל דק אם הייתי קצת למעלה אז הוא הפך אותי חזק לתפוס ת'ראש איך התמכרתי איך שוב מכרתי בחינם את התמימות אני השארתי במכונית ליד הים
במסיבה מאחורי הגב להיות איתך להשקיף עליו עם נמשים שמאירים לו את העור יש אנשים שלא יודעים עם מי לגמור ואיתך זה זז ורועד אין מנוחה כי הלב תמיד נודד הוא הדבק כשאתה נתלש אם זה קרוע אז אני קונה חדש העולם רועד בלילה....
אוניות טסות כמו סרט ומשאירות לנו עשן זאת מין סימפוניה מאוחרת המנצח מת מזמן כשכולם נובחים אני נושכת אל תתפלא אם נתהפך כי כשאתה בוחר ללכת שים לב על מי אתה דורך
 
השורה שהכי משמעותית לגבי.

"שים לב על מי אתה דורך"
כשמשהו אחר דורך מה זה אומר עלינו?
אפשרנו את הדריכה?
התחבר לי נפלא למחשבות הרבה מעבר לבינו לבינה. תודה
 
ציטוטים מחשידים............/images/Emo3.gif

רקדנו סלואו על המושב של הנהג
עם החבר שלך דבוק לי על הגב
העולם רועד בלילה ואני על חבל דק
אם הייתי קצת למעלה אז הוא הפך אותי חזק
את התמימות אני השארתי
במכונית ליד הים
במסיבה מאחורי הגב להיות איתך להשקיף עליו
יש אנשים שלא יודעים עם מי לגמור ואיתך זה זז ורועד
כשכולם נובחים אני נושכת אל תתפלא אם נתהפך כי כשאתה בוחר ללכת שים לב על מי אתה דורך
זקוקה עוד לנימוקים לפירוט ולהרחבה? מה דעתך עכשיו? אפשר לקחת את זה כאימון לזוגיות?
 
אני בהלם ../images/Emo13.gif אני בשוק ../images/Emo13.gif אני המומה ../images/Emo13.gif

איזה זוגיות זאת מזוכיסטית?
 
בקשתי תרגום לשיר ואז..........

עידית ניסתה ואני הוספתי את הפתרון שלי. הצעתי לה שנשאל אותך יש לך פתרון יצירתי יותר? מה דעתך? נראה לך?
 
למעלה