מכתב באספרנטו לרחל המשוררת

DoronModan

New member
מכתב באספרנטו לרחל המשוררת

סרט יפה מאוד
https://www.youtube.com/watch?v=pDbhYrsTcjo
שימו לב בנקודת הזמן 26:27
 

מיכי 10

Member
תודה. זה המכתב שאותו גם צילמת עבורנו לאחד הקורסים שנתת

(או אולי ליותר מאחד). נכון? או שיש לך העתקי מכתבים אחרי שלהם בא-ו?
היה למיכאל ברנשטיין כתב כל כך יפה באספרנטו!!
 

DoronModan

New member
אכן

אבל רוב קוראי הפורום לא נכחו באותו שיעור. חוץ מזה המכתב הפעם מצולם ישירות מהארכיון ולא עבר צילום של צילום. אפשר ממש להבחין במשבצות החשבון של הניר עליו זה נכתב.
יש לי היכן שהוא העתקי מכתבים אחרים של מיכאל ברנשטיין לרחל המשוררת ברוסית, אבל הם משובצים ביטויים באספרנטו, וכמעט כל מכתב נפתח במילה Karino!
 

מיכי 10

Member
karino זה יותר חמוד. אבל למעשה זה בסדר גם

לפנות ב-kara לאישה,או karulino. נכון?
 

DoronModan

New member
אלה חלקי דיבֵּר שונים

kara הוא שם תואר, ובשל כך הוא לא יכול לעמוד לבד, אלא מצריך אחריו שם עצם, כמו:
Kara Raĥel, Kara amikino, kara profesoro-doktoro, כיו"ב.
karulino או karino זה כבר שם עצם ולא מצריך תוספת בפנייה.
 

מיכי 10

Member
תודה. לא ידעתי. התכוונתי בכל מקרה רק לפנייה.

לכן אני כותבת בד"כ Kara Noa או Noa kara.
Kara Noam או Noam kara.
 
למעלה