מספר אתגרים בהבנת הכתוב

Judy 1

New member
מספר אתגרים בהבנת הכתוב

הפרק הנוכחי עוסק בשביתת אורגי הטליתות. המצב קשה. מריבות. ויכוחים. רעב... מה לא... והרבה מילים לא ברורות. אשרשר כאן, ואודה על כל עזרה.
הנה הראשון:
-אין די קלענערע וועבערייענ וועט מענ גיינ צו דער ארבעט,- האט א וועבער זיכ צעשריגנ.
-סיידן מיט צווי האלבע קעפ, - האט געענטפערט דער וועבער נאפטאלע...
-וועסט אסאכ וויסנ, נאפטאלע.
-אזוי זאגסטו, - איכ וועל היטנ באטאג אונ באנאכט.

מה פרוש המשפט המודגש?
תודה וחג שמח
יהודית
 

Judy 1

New member
האתגר השני: פינטלענדיק

"גבריאל האט געזענ, ווי דער אוילעמ איז געווארנ צעוויגט, אויסגעקנייטשטע קאפעליושנ האבנ זיכ פאריסנ מיט די קריסעס ארופ, אפגעדעקטע שטערנס האבנ שוינ געגלאצט, ווי שויבנ, אונ אלע אויגנ האבנ פינטלענדיק געשלונגענ די ווערטער."

?
חג שמח
 

Judy 1

New member
האתגר השלישי: שיחה בשוק

צווישנ די קרעמער האט מען זיכ איבערדערציילט, וואס יעדער פונ די פאבריקאנטנ טיינעט.
-איר הערט, וואס אשער זאגט, - מיר, -זאגט ער, - קאנען זיי א גוט בלאז טונ אינ דער פייע, איכ האב ליגנ סכוירע אפ זעקס כאדאשימ.
-קוקסט אימ אינ מויל אריינ, ער איז א פוסטער בארימער, איכ ווייס דאכ יא, וואס ער האט ליגנ, טאקע פונ א נאענטנ מענטש זיינעמ ווייס איכ, ער האט ליגנ מאכ מיט לאבסטיק.
 

Judy 1

New member
האתגר הרביעי: המסכנים והחולים

השנה 1892.
השביתה נמשכת. יום אחד הגיעה מעטפה מ"אימא רוסיה", ובה סכום נכבד של מזומנים עבוד העובדים השובתים. איזו שימחה. אבל אז מגיעים כל העניים החלכאים והנדכאים, שאינם חלק מהשובתים, ודורשים לקבל מהכסף. והנה תיאור של שניים מהם:
"א ייד א רצייעכ אפ א קוליע אונ א טשעפעליאווער יונג אפ א שטאלצ. "

שנהיה בריאים.
חג שמח ותודה מראש.
 

Judy 1

New member
שעווטשיקרעווטשי: פיענוח

"נאכוואס דארפ מענ אלצדינג נאכטאג די שעווטשיקרעווטשי (שוסטערס אונ שניידערס)?"
למה אנחנו צריכים לעשות הכל כמו המגוחכים האלה (הסנדלרים והחייטים).
הסבר:
השנה היא 1892, החייטים והסנדלרים, אף כי היו במעמד חברתי נמוך משל האורגים, הקימו לעצמם כבר איגוד מקצועי. האורגים עדיין במאבקים פנימיים בקשר להקמת ארגון משלהם.
הפענוח: הקלדתי בגוגל תרגום את המילה באותיות עבריות, קיבלתי את הכתיב האוקראיני, אותו הקלדתי שוב לתוך הגוגל תרגום וקיבלתי את המשפט הזה: "אתה רואה קריקטורה".
אין לי מושג איך זה קרה, אבל אחרי כמה ימים של מחשבה הסקתי שהמילה "מגוחכים" מתאימה.
איזו הנאה!
חג שמח
יהודית
 

Judy 1

New member
נעבאריטשקע?

... מאנצבלענ... זיי האבנ א לייכט לעבנ. הענענ אנ דעמ ווייב א "פעקל" אונ טראג זיכ דערמיט נעבאריטשקע...
?
 

דווידיש

New member
היענות חלקית לאתגרים :

"סיַידן מיט צוויי האַלבע קעפ" = אלא שרק עם שני חצאי ראשים [רוצה לומר, מי שיעז להפר את השביתה, "יפתחו" לו את הראש לשניים ...]
"פינטלענדיק" = תוך כדי מִצְמוּץ/עִפְעוּף
"רצייעכ" = רוצח ; "קוליע" , "שטאָלץ" = קב , קביים
"נעבאָריטשקע" = עפ"י תוכן המשפט נראה שזהו שיבוש עממי של המילים הצרפתיות "nouveau riche" ["נוּבוֹ רִיש"] = עשיר חדש , כינוי מזלזל לאדם שהתעשר לאחרונה ומתפאר בעושרו [במשפט שצוטט מדובר בעשירה חדשה] .
שיהיה שבוע טוב .
 
למעלה