מקבץ שאלות

flor77

New member
toe part

אני צריכה לתאר את מה שמופיע בתמונה - toe part, אם ידוע לכם כיצד קוראים לזה בעברית אשמח

 

flor77

New member
presentable appearance

presentable appearance - תרגמתי "מראן הנאה", יש משמעות נוספת שיכולה להיות כאן/יותר מדויקת?

You shouldn’t buy shoes that restrict the foot. Moreover, such shoes quickly lose their presentable appearance.
 

flor77

New member
block / wear in

block, רעיון מה זה אומר כאן?

wear in, לא הצלחתי להבין בהקשר של הנעליים עצמן אשמח לכיוון

When trying on high-heeled shoes, it is crucial to make sure that your foot doesn’t slide along the block. With time, the shoes will wear in, causing the feet to slide even further forward which might lead to heel breakage.
 

flor77

New member
מצאתי עכשיו שבעברית משאירים "בלוק"

כנראה שהכוונה היא לבלוק- לחלק של עקב הנעל וזה הכינוי. נקווה
 

flor77

New member
fur will crush with wear

fur will crush with wear - מנחשת שהכוונה שהפרווה תמעך עם הזמן ואז תשחק, רק שלא בטוחה אם השימוש הנכון ל wear בהקשר של פרווה מתאים להיות מתורגם כ"נשחק"?

If you’re looking for shoes with a fur lining, keep in mind that the fur will crush with wear, leading to the formation of additional empty space inside the shoe.
 
למעלה