מקבץ שאלות

flor77

New member
מקבץ שאלות

תרגמתי את המשפט הזה כך, מה דעתכם?
"מכשיר זה עטור הפרסים מגיע עם ערבות מחברת דרקס לשביעות רצון"

This award-winning tool, comes with the Derex satisfaction guarantee.
 

flor77

New member
By hand

גם במשחיז חשמלי צריכים להשחיז באמצעות הידיים
אז לא בטוחה איך לתרגם
והאם יש הבדלים מבחינת הביטוי By hand בשתי הדוגמאות.

שתי דוגמאות שמופיע לי המילה "By hand"
אם אתם רוצים להשחיז את זה באמצעות הידיים?
-If you want to sharpen (the knife) it by hand.
כאן זה בהקשר למשחיז החשמלי
-Your edges will get sharper, faster, than you've been able to achieve by hand.
 
אפשרות אחת: מסופק עם תעודת אחריות לשביעות רצון

והייתי כותב כלי ולא מכשיר.
 

flor77

New member
ביטוי קשה להבנה- Grit Belt

חיפשתי וחיפשתי בעברית ולא הצלחתי לעלות על התרגום של זה בעברית אצרף את הסרטון המתאים (ב 0:11) קישור וגם מתלבטת האם belts כאן זה סרט, רצועה, או חגורה?
So the machine comes with 80-grit belts, that's for doing things like axes and lawnmower blades
 

flor77

New member
Gut Hook

בדקתי בגוגל מדובר בסוג של סכין, סכין צייד נשמע לי לא מתאים, אולי סכין קרס?
And then we have 2600 grit belts these are for putting the final hone on your blade. These are also used to do scissors serrated edges and gut hooks.
 

חן 1111

Active member
לא סוג של סכין, אלא מבנה של להב שבקצהו מין קרס מחודד

בחלקו הפנימי ומשמש לניקוי דגים או משהו כזה. אין ממש ביטוי עברי. אולי באמת סכין קרס, או סכין עם להב קרס.
"ויש רצועות בדרגה 2600 המיועדות לליטוש סופי של הלהב. ניתן גם להשתמש בהן למספריים משוננים ולהבי קרס.
 

flor77

New member
Do scissors serrated edges

מבחינת Do לא חושבת שמדובר על להשחיז? אולי ליצור קצוות משוננים למספריים וסכין קרס?
And then we have 2600 grit belts these are for putting the final hone on your blade. These are also used to do scissors serrated edges and gut hooks.
 

flor77

New member
Slide it on- מלבישים על?

אפשר לראות בסרטון (0:53) חשבתי לתרגם כך "כדי להשחיז סכין, לוקחים את מדריך הכיוונון, מלבישים אותו על שני הברגים האלה?" לא בטוחה אם "מחליקים" על הברגים נשמע טוב
So to sharpen a knife, you take your guide, slide it on over these two bolts, take your blade, place it in the guide, and then start and pull through.
 

flor77

New member
Accommodating

רעיון איך לתרגם accommodating כאן? אולי הרצועה מתאימה עצמה לצורת הלהב?
So to sharpen a knife, you take your guide, slide it on over these two bolts, take your blade, place it in the guide, and then start and pull through. So the guide is keeping you at the proper angle and the belt is accommodating to the shape of the blade.
 

flor77

New member
accommodate/a file

הקטע הרלוונטי בסרטון בדקה 1:48. אחד התרגומים שחשבתי עליהם ל file הוא פצירה אך כאמור לא בטוחה וגם לא לגבי הקטע של to get in there? :)
ושוב יש לי את הביטוי accommodate... אשמח לרעיונות עם המילה המעצבנת הזאת :)

People need to do you need a ceramic rod, a file, to get in there. What we can do with the 6,000 grit belt is actually place that gut hook around the belt. Turn it on and it's just flexible enough to accommodate that shape.
 

חן 1111

Active member
כן. פצירה

בדרך כלל יש צורך במוט השחזה או פצירה עגולה שיוכלו להיכנס לשם (לצד הפנימי של הקרס). עם הרצועה בדרגה 6000 אנחנו יכולים ממש למקם את הקרס סביב הרצועה, להפעיל את המכשיר, והרצועה גמישה מספיק כדי להתאים את עצמה לצורת הקרס.
 
למעלה