מקבצון

Eldad S

New member
הנחתה

המשפט הוא:
הנחתת כוח סעודי ממסוקים באזור שבשליטת המורדים.

מהו התרגום המקביל לאנגלית של "הנחתת כוח סעודי ממסוקים"?

משפט אחר שאני מתלבט בו:
צבא סעודיה ביצע הנחתה מהאוויר של לוחמים - איך הייתם מתרגמים:
ביצע הנחתה מהאוויר של לוחמים
 
הצעה

Saudia used choppers / helicopters to deploy troops ...

אפשר להשתמש גם ב landed אבל לדעתי זה פחות טוב.
 

Eldad S

New member
הפגזת ריכוך

לפני הנחתת הכוחות בוצעה הפגזת ריכוך.
מהו המונח המקביל באנגלית?
 

Eldad S

New member
המון המון תודה לשניכם,

סוס כסוף ואודי. אהבתי את כל ההצעות שלכם, והשתמשתי בחלק מהן עכשיו בתרגום שלפניי.
 
למעלה