מרווה ריחנית (כנסיית בריניקי)

ב1עוז

New member
מרווה ריחנית (כנסיית בריניקי)



 

ב1עוז

New member
בצלצלייה א"י

מורד דרומי מתחת לכנסיית בריניקי
שפע פריחה



 

ALONIM123

New member
שים לב: בצלציה ולא בצלצליה....

רבים טועים בכתיבת ובהגיית השם, מתוך הנחה מוטעית שהשם מקורו במילה בצלצל.
מקור השם הנכון הוא בצל-ציה, ציה מלשון מדבר, כלומר בצל המדבר.
שם נהדר לדעתי.
 

ב1עוז

New member
במגדיר מפה כתוב "בצלצלייה א"י"

אני לא יודע לפי איזה מקורות חומר אתה עובד,
על כל פנים, השם רומז על אופי הצמח - צמח עם בצל (גיאופיט)
(במגדיר מופיע השם בצלצייה וגם בצלצלייה - ראה בתוכן וגם בהסבר על הצמח)
 

ALONIM123

New member
למיטב ידיעתי מי שמקבע בסוף את השם זה האקדמיה ללשון...

העברית. סרקתי עבורך את השם מתוך מונחי האקדמיה.
אבל זה טבעי שרבים לא ישימו לב להבדל, כי בצלצל נשמע הגיוני ומתאים במקרה הזה.
תראה את התמונה.
אגב, מה זה מגדיר מפה? יש עוד מגדיר חוץ מהצהוב של פיינברון ודנין?

 

איתי נ

New member
לקסיקון מפה צמחי ישראל, המחבר אבי שמידע

אכן באינדקס הצמחים ובהסבר על הצמח כתוב בצלצלייה. ובכותר של הצמח ובמקום אחר בהסבר כתוב בצלצייה.
 

ALONIM123

New member
זה אני מכיר ויש לי, אבל זה לא מגדיר...

חשבתי שאולי הוציאו גם מגדיר בסידרה של לקסיקון מפה. זה אכן מופיע שם כמו שציינת, אבל לדעתי זה בטעות, אולי אפילו סתם טעות בהקלדה ובהגהה.
 

יובל 42

New member
לפי הניקוד זה BATZAL ולא BETZEL כמו בהסבר שלך

ואכן מה שאני מכיר זה שמדובר בצמח עם טעות כפולה בשם

לא בצל (אלא פקעת) ולא ציה (כי גדל בספר המדבר וגם באיזורים גשומים יותר)
 

ALONIM123

New member
גם אני התכוונתי לבצל מהסלט...

הרי לא ניקדתי. לא התכוונתי לצל. בצלציה=הבצל של המדבר; ואם יש סתירה בין השם לבוטניקה-ייתכן.
 
למעלה