מתי לכל הרוחות יתרגמו את:

SilentMike

New member
מתי לכל הרוחות יתרגמו את:

"הרעיון המסוכן של דרווין"? הא? לא הגיע הזמן? ואם כבר מדברים על זה למה מזמן לא תרגמו ספר של דוקינס? לחלק מאיתנו מספיק כל החומר באנגלית שאנחנו צריכים לקרוא בשביל הלימודים ואנחנו מעדיפים לקרוא משהו בשביל הנשמה בעברית תודה רבה! אז שמישהו יקח את עמנואל לוטם וינעל אותו במרתף עם לחם ומים מהשלולית עד שיצא ספר מתורגם. די חיכינו!
 
אתה מבלבל בין דמגוגים לכתיבה טובה

ואפילו הטיעון המרכזי שלו- זה שהתיאוריה הדארויניסטית היא "חומצה אוניברסלית" שתאכל את מבנה החברה הקודם לתכלה אותו רחוק מלהיות נכון. החברה המערבית עברה תהליך חילון מהפכני מאז 1859- כאשר רובה עדיין מאמינה באלוהים, וחלק ניכר דוחה את דארוין. למעשה אין הבדל משמעותי בינו ובין מרקסיסט הטוען שהקפיטל של מרקס החליף את התנ"ך. דארוין עצמו היה בוודאי דוחה את הספר בבוז.
 

SilentMike

New member
לא התיחסתי דווקא לדנט.

מכיוון שטרם קראתי את הספר לא אוכל לקבוע את איכותו. התייחסתי לטעמך הידוע לשמצה בקשר לספרים אחרים. מה שכן לך יש נטיה ידועה לסובב דברים של אנשים כך שמשמעותם משתנה והופכת למגוכחת. לא אתפלא אם זה מה שעשית גם עכשיו. במיוחד כאשר מדבריו של דנט ששמעתי וקראתי מדובר באיש חריף ביותר אם תובנות לא רעות בכלל.
 
אני קראתי את כולו.

קשה להאמין כמה כלום אפשר להכניס לכל כך הרבה עמודים. לגבי הנטיה הזו שלי- מה קרה ל"להוציא דברים מהקשרם" הותיק?
 

22ק ו ס ם

New member
אתה צודק

יש הרבה ספרים טובים שאני תוהה מתי (אם בכלל) יתורגמו לעברית. חבל שלוקח כל כך הרבה שנים כשהרבה מהספרים מאבדים קצת מהקרלוונטיות שלהם או לא הכי מעודכנים. עם כל הכבוד ללוטם, יש רק מתרגם אחד בארץ שמסוגל לעשות את העבודה?
 
למעלה