ספרו כאן כל מיניי שטויות שקרו

Angel lips

New member
ספרו כאן כל מיניי שטויות שקרו

לכם או להורים שלכם כשעלו לארץ ולא ידעו עיברית.. כל מיניי ביטויים מצחיקים.. למשל אצלי בבית התקשרו מאיפשהו לא זוכרת ושאלו את אבא שלי מס תעודת זהות ושאלו אותי כאחת השאלות:"מה המצב המשפחתי שלך?" אבא ענה:"מצב טוב" :)
 
../images/Emo6.gif בעלי עונה: "שפיר"

אבל הוא יודע עברית
ביום הראשון שלנו בארץ, הלכנו, כמובן, לים! בחוף הים ניגשת אליי ילדה ושואלת: Ма шаа? ואני עונה לה: Нет, я Надя... אני יודעת שזה קצת קיטשי אבל זה מה שקרה
 

AcesHigh

New member
הילדה שאלה.

מה השעה..בעצם נשמע כמו "מאשה" אז היא אמרה לה שקוראים לה נדיה.... וזה מצחיק.
 

l1zard

New member
חח...

וואי גם לי קרה בול כזה.. נו יענו לא לי.. הייתי עם סבתא שלי וילדה אחת שאלה אותה והיא אמרה שקוראים לה ורה.. חחח... ולי אישית? מה אני כבר זוכרת? :)
 

Orange Roman

New member
*.*.*

חברה של אימא שלי ששמה הוא פירה ניגשה לפקידה וביקשה משהו והפקידה אמרה לה "רגע" אז היא אמרה לאימא שלי (ברוסית) "למה היא קוראת לי רגע, אני לא רגע אני פירה!" ומאז ההורים שלי אומרים "רגע פירה" תמיד במקום רק "רגע"
 

eMiFrEaK

New member
חחחחח

מה שמצחיק זה שהסיפור הזה קורה כמעט לכולם :) כשרק הגענו לארץ אז אני וסבתא שלי, שקוראים לה מאשה.. אז הלכנו ליד בנייה... והיו שם הרבה ערבים אז אחד מהם ניגש ושאל מה השעה... אז סבתא שלי כזה הסתכלה עליו והיא מ-ז-ה נבהלה!! אז ברחנו משם
כן כן... נו טוב, ילדה בת 3 וסבתא שאין לה מושג בעברית.. חחח
 

skopy

New member
חח אחלה שטויות../images/Emo70.gif../images/Emo70.gif../images/Emo70.gif

 
עוד משהו מצחיק.

רקע: הייתי איזה 3 או 4 חודשים בארץ, ובכיתה שלי הייתה ילדה שהייתה שנה וחצי בארץ. די לא סבלתי אותה מהרגע הראשון
(ובכלל הייתי מעדיפה להיות היחידה בכיתה, כמה שזה נשמע אולי מוזר) (אבל גורלי היה שתמיד, כל הזמן שלמדית בארץ, הייתי עם עוד אחת מרוסיה בכיתה, ואף פעם לא עם מישהי שהייתי שמחה להיות חברה שלה
) אבל היא נורא שמחה שהגיעה אחת מרוסיה לכיתה שלה אז כל הזמן הייתה אתי בכל מקום, ובדרך גם תרגמה לי כל מיני דברים שלא הבנתי. בקיצור, נסענו עם הכיתה לאיזה סמינריון, והאכסניייה הייתה ממש על שפת כנרת. כמובן, היא נתקעה אתי בחדר
. איך שהגענו, אחת הבנות הנוספות שהיו בחדר שאלו אותי אם אני הולכת להתקלח. לא הבנתי את המילה. אז זותי תרגמה לי, רק מה? במקום "להתקלח" היא תרגמה "להתרחץ". ואני, כל הזמן בראש שלי שאנחנו על שפת כינרת ויש לי בגד ים! אבל מה, חודש ינואר ודי קר! בקיצור, עניתי בהיסוס-מה: "אבל קצת קר, לא?"
נראה לי שהבנות הזדעזעו וחשבו שברוסיה לא מתקלחים כל החורף
אני מקווה שמאז הן נכחו לדעת שזה לא כך...
 

eMiFrEaK

New member
חחחחחחחחח

ברוסיה לא מתקלחים כל החורף????????????. ענק!!!!! ברוסיה הרי לא מתקלחים אף פעם, לא?
 

leok55

New member
ד"א

יש סיכוי שאת דומה לנדיה מהסרט של אמריקן פאי?? אם כן....גררררר
 

YuLi825

New member
לא מקורי כל כך אבל קרה...

אני הגעתי לארץ בדיוק בזמן שמתחילה שנת הלימודים ולכן לא היה לי זמן ללמוד כלכך עברית לפני.. אז ביום הראשון של כיתה א' המורה ביקשה ממני להציג את עצמי כיוון שהייתי חדשה...ואמרתי :"שלום אני יוליה ואני חולה חדשה" חח מלא ילדים כזה הסתכלו בפרצופים ממש מוזרים..... אותו דבר גם קרה לבת דודה שלי..
 

T i k t a k i t

New member
מישהי שאני מכירה

הייתה צריכה להגיע לשדה התעופה בן גוריון ..אז היא עלתה לאוטובוס ועל מנת לוודא שאכן הוא מגיע לבןו גוריון הנכון ,עשתה סימנים של ציפור מנפנפת בכנפיה תוך כדי שהיא שואלת :"בן דוריון?"
עוד קטע שאמא שלי שמעה בשוק:מישהי רצתה לשאול את המוכר משו.. אז היא צועקת לו .. "חמור! חמור!" .. ולא מבינה למה הוא לא מסתובב ולא ממש רוצה לענות לה
בטח היו עוד כמה וכמה קטעים מצחיקים,אבל זה מה שאני זוכרת כרגע. [הקטע שקרה לך ממש מצחיק!
]
 
למעלה